Translation of the song Un singe en hiver artist Indochine
Un singe en hiver
A monkey in winter
Je suis rentré d'Indochine hier matin
I re-entered Indochina yesterday morning
J'ai rapporté des dahlias et du jasmin
I took back dahlias and jasmine
J'y ai laissé ma jeunesse et ma moto
I left there my youth and my bike
Je suis rentré d'Indochine
I re-entered Indochina
Sur la piste Ho-Chi-Minh j'aurais dansé
On the slope of Ho-Chi-Minh I would have danced
En l'honneur du Vietminh j'aurais fumé
In honour of Vietminh I would have smoked
Je suis rentré d'Indochine hier matin
I re-entered Indochina yesterday morning
J'ai rapporté des dahlias et du jasmin
I took back dahlias and jasmine
Bob Morane est étendu
Bob Morane stretched out
Brigitte Béjot entendue
Brigitte Béjot heard
oh oh oh
Oh, oh, oh
Voilà un singe en hiver
Here a monkey in winter
oh oh oh
Oh, oh, oh
J'entends plus les hélicoptères
I hear more helicopters
Je suis rentré d'Indochine et j'ai trouvé
I re-entered Indochina and I found
Une vie bien trop facile bête à crever
A life far too easy, so stupid I'd die
J'ai déposé mes dahlias et mon jasmin
I put down my dahlias and my jasmine
Je suis reparti j'ai dit salut je vais voir plus loin
I re-left, I said hello and I am going to see further
Plus loin c'est toujours l'indo que j'ai trouvé
Further is always the Indo that I found
Partout c'est l'indo ma vie ça on le sait
Everywhere it's the Indo my life there we know
Et depuis je pars toutes les nuits
And since I go out every night,
Je dépose un dahlia au pied de nos vies
I leave a dahlia at the foot of our lives
oh oh oh
Oh, oh, oh
Voilà un singe en hiver
Here a monkey in winter
oh oh oh
Oh, oh, oh
J'entends plus les hélicoptères
I hear more helicopters