Andaré tu risa que dejó tibio mi lecho
I will walk your laughter that left my bed warm*,
Buscaré tu llanto que olvidaras en mis manos
I will look for your weeping that you forgot in my hands,
Guardaré tu cuerpo que llenó mis alegrías
I will keep your body that filled my joys.
Andaré el camino que corrías a mi lado
I will walk the path that you run by my side,
Buscaré el silencio que perdieras en la noche
I will look for the silence that you lost at night,
Guardaré la espera que pintaron mis poemas
I will keep the wait that my poems painted
Hasta que vuelvas detengo el tiempo
Until you come back, I stop the time,
Que nadie pise tu recuerdo
nobody will step on your memory
Hasta que vuelvas junto a mis ojos
until you come back next to my eyes,
Hasta que vuelvas detengo el tiempo
Until you come back, I stop the time,
Que nadie pise tu recuerdo
nobody will step on your memory
Hasta que vuelvas junto a mis ojos
until you come back next to my eyes.
Hilando sueños te esperaré
Spinning dreams I will wait for you.
Andaré tu risa que dejó tibio mi lecho
I will walk your laughter that left my bed warm,
Buscaré tu llanto que olvidaras en mis manos
I will look for your weeping that you forgot in my hands,
Guardaré tu cuerpo que llenó mis alegrías
I will keep your body that filled my joys.
Hasta que vuelvas detengo el tiempo
Until you come back, I stop the time,
Que nadie pise tu recuerdo
nobody will step on your memory
Hasta que vuelvas junto a mis ojos
until you come back next to my eyes.
Hasta que vuelvas detengo el tiempo
Until you come back, I stop the time,
Que nadie pise tu recuerdo
nobody will step on your memory
Hasta que vuelvas junto a mis ojos
until you come back next to my eyes.
Hilando sueños te esperaré
Spinning dreams I will wait for you.