No sabes lo que yo sufro
You don’t know how much I suffer
al escribir esta carta
writing this letter
Jamás sabrás lo que siento
You’ll never know how I feel
al enviarla a su destino
sending it to its destination
Pero es preciso hacerlo
But it’s necessary to do it
para que no quede duda,
so there’s no doubt,
para que no te confundas,
so you don’t get confused,
y estar en paz conmigo mismo
and to be at peace with myself
Hoy vas a saber
Today you’ll know
lo que he guardado tanto tiempo
what I’ve been keeping this long
Vas a conocer
You’ll get to know
mi verdadero sentimiento
my true feelings
No puedo mentirte
I can’t lie to you
en este momento
at this moment
Guárdame un recuerdo
Keep a memory for me
y viviré en tu pensamiento
and I’ll live on your mind
aunque mis cenizas se
even though my ashes
confundan con el viento
get mixed with the wind
Éstas mis palabras
These words of mine
son mi testamento para ti
are my testament for you
Contigo fui feliz,
With you I was happy,
con nadie más
with nobody else
Contigo yo viví
With you I lived
Contigo yo aprendí
With you I learned
a sufrir y amar
to suffer and to love
Así aprendí a reír
That way I learned to laugh
No es la perfección
It isn’t perfection
lo que trataba de ofrecerte
what I tried to offer you
Fue mi corazón
It was my heart
el que te quiso hasta la muerte
the one that loved you to death
Y por no perderte
And to not lose you
tuve que mentirte alguna vez
I had to lie you sometime
Contigo fui feliz,
With you I was happy,
con nadie más
with nobody else
Contigo yo viví
With you I lived
Contigo yo aprendí
With you I learned
a sufrir y amar
to suffer and to love
Así aprendí a reír
That way I learned to laugh