Die Hand, die du gehalten hast bis tief in die Nacht
The hand you held until late at the night
Liegt im selben Bett, nur auf 'nem anderen Arsch
Lies in the same bed, only on another ass
Ich hätte nie gedacht, ich komme klar
I never thought that I would be fine
Denn das, was mit uns war, hält mich schon lang nicht mehr wach
Because, what was with us, hasn't kept me awake for a long time
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung (Nein, nein)
Who is there? I have no idea (no, no)
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung
Who is there? I have no idea
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me
Sitze in der selben Bar, bestelle mir Tequila
Sit in the same bar, I order tequila
Sie fragen, wo du bist, doch wissen nicht, du kommst nie wieder
They ask, where you are, but don't know, you'll never come back
Ein Lächeln der Bedienung, aber nichts ist so wie früher
A smile from the waitress, but nothing is the same as before
Weil ich es erwider' und geh' zu ihr rüber
Because I reply and go over to her
Erzähle, wo ich war und wie ich leb'
Tell me, where I was and how I live
Ohne Ziel für den nächsten Tag
Without a goal for the next day
Trinke morgen in Venedig ein'n Kaffee
Have a coffee tomorrow in Venice
Mama ruft an und fragt, „Ku je?“
Mama calls and asks, where are you?
Wieder auf Tour
Back on tour
Doch Familie im Blick
But family in glance
Neue Stadt, neue Chicks
New city, new chicks
Doch ich geb' kein'n Fick
But I don't give a fuck
Die Hand, die du gehalten hast bis tief in die Nacht (Ey-ja)
The hand you held until late at the night (ey-ja)
Liegt im selben Bett, nur auf 'nem anderen Arsch (Ey-yeah)
Lies in the same bed, only on another ass (ey-yeah)
Ich hätte nie gedacht, ich komme klar
I never thought that I would be fine
Denn das, was mit uns war, hält mich schon lang nicht mehr wach
Because, what was with us, hasn't kept me awake for a long time
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung (Nein, nein)
Who is there? I have no idea (no, no)
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung
Who is there? I have no idea
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me
Damals kein'n Plan-B
No Plan-B at the time
Sitze heute nur im Urus
Today only sit in the Urus*
Wir sind wochenlang auf Tournee
We are on tour for weeks
Für dich kein Platz im Tourbus, Tourbus
No place for you in the tour bus, tour bus
Lichter auf der Bühne reflektieren meine Loubous
Lights on stage reflect my loubous
Steine auf der Rolex sind am strahlen wie ein Ufo
Stones on the Rolex shine like an UFO
Wollt in jeden Fame, doch mittlerweile ist es gut so
Wants in every fame, but now it's a good thing
Du rufst an, ich drück' weg, vergess' es, nur [?]
You call, I push away, forget it, just [?]
Wieder null Uhr
Zero o'clock again
Lasst die Spiele beginn'n
Let the games begin
Neue Stadt, neue Chicks
New city, new chicks
Doch ich geb' kein'n Fick
But I don't give a fuck
Die Hand, die du gehalten hast bis tief in die Nacht (Ey-ja)
The hand you held until late at the night (ey-ja)
Liegt im selben Bett, nur auf 'nem anderen Arsch (Ey-yeah)
Lies in the same bed, only on another ass (ey-yeah)
Ich hätte nie gedacht, ich komme klar
I never thought that I would be fine
Denn das, was mit uns war, hält mich schon lang nicht mehr wach
Because, what was with us, hasn't kept me awake for a long time
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung (Nein, nein)
Who is there? I have no idea (no, no)
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me
Du rufst an und das ohne Warnung
You call and that without warning
Wer ist dran? Ich hab' keine Ahnung
Who is there? I have no idea
Gehe ran, du sagst zu mir hallo (Hi)
Answer it, you say hello to me (hi)
Sagst zu mir hallo
Say hello to me