Bulaşıklar birikmiş yüzümde minder sıcağı
Lots of dirty dishes in the kitchen, I have heat of cushion on my face
Neresinden başlasam sen söyle
You tell me where to start
Sen gitmişsin, o da gitmiş, ayna bana iyi bakmış
You have left, she/he has left, mirror looked after me well*
Ağzımdan çıkan duvar aşmış
(Words) that went out of my mouth has passed over the wall
Ham, yan, piş misali
Like raw, burn, be cooked*
Atlıkarınca
Merry-go-round*
Canı sıkılınca
When it god bored
Canlandı bi gece
It came to life, once in the night
Dağıldı tüm şehre
Spreaded to whole city
Tribünlerin sesi yağmurla birlikte
Sound of the audience along with the rain
Ne eksik ne tamız
We're not deficient neither compelete
Bu bizim zamanımız
Thats our time
Gün bugündür abicim
This is the day, bro
Benim yerim benim yanım
I belong to where I am*
Bi söner bin yanarım
I fizzle out and then shine
Ne de olsa kökü bende
I have its source anyway*
O konuşmuş bu konuşmuş
He talked, she talked
Eski dostum tankla gelmiş
My old friend came with a tank*
Komşu teyze dama çıkmış
The old women at the next door is on the roof
Öyle şekiller
These kinds of shapes
Atlıkarınca
Merry-go-round
Canı sıkılınca
When it god bored
Canlandı bi gece
It came to life, once in the night
Dağıldı tüm şehre
Spreaded to whole city
Tribünlerin sesi yağmurla birlikte
Sound of the audience along with the rain
Ne eksik ne tamız
We're not deficient neither compelete
Bu bizim zamanımız
Thats our time