Şehre yakışır fısıltılar, çöplükteki karartılar
Whispers suit well to the city, darknesses over the dump
Kazalar, ışıltılar, kaldırımlar, evdekiler
Accidents, luminescences,pavements, ones at home
Kalkar gider vapurlar, hep bi bildik oyunlar
Ferries take and leave off, all these are the same games we know
Unutulmuş güzeller, eski kırık bardaklar
Forgotten beauties, old broken cups
Kaldırılmış yorganlar, zaferler vitrinlerde
Removed quilts, victories are on the shop windows
Doyanlar, kovalayanlar günlük taze paketlerde
Saturated ones, chasing ones, they are all daily fresh in packages.
Beni bi atın sırtına atın
Throw me at a horseback
Tın tın gidiyim
Clip clop (tin tin), just let me go
Uzakta kendime yakın durup
By standing far away from myself
Durumlar neymiş bakiyim
Just let me see what's going on
Tren rayları kadar sıkıldım
I'm as bored as railroad tracks
Bilmemkaç yaşındayım
I'm not sure how old am I
Yarışın dışındayım
I'm out of the game
Boş kovanlar, düş kuranlar, altın tahta oturanlar
Empty cases, daydreamers, ones sitting over thrones
Alemi seyredenler, bitmeden kalkıp gidenler
Ones watching worlds, ones leave before final
İmkansızı arayanlar, içip içip arayanlar
Ones looking for impossibles, ones calling after get drunk
Saçlarını tarayanlar, yarasını yamayanlar
Ones combing their hairs, ones darning their wounds
Bi yerler, acı biberler, pası gole çevirenler
They eat hot peppers, the ones kicking the pass to score goals
Yüz yüzeyken konuşanlar, herkesin gözü önünde
Ones talking while face to face they are, for all the world to see
Beni bi atın sırtına atın
Throw me over a horseback
Tın tın gidiyim
Clip Clop, just let me go
Uzakta kendime yakın durup
By standing far away from myself
Durumlar neymiş bakiyim
Just let me see what's going on
Tren rayları kadar sıkıldım
I'm as bored as railroad tracks
Bilmemkaç yaşındayım
I'm not sure how old am I
Yarışın dışındayım
I'm out of the game
Beni bi atın sırtına atın
Throw me over a horseback
Tın tın gidiyim
Clip Clop, just let me go
Uzakta kendime yakın durup
By standing far away from myself
Durumlar neymiş bakiyim
Just let me see what's going on
Tren rayları kadar sıkıldım
I'm as bored as railroad tracks
Bilmemkaç yaşındayım
I'm not sure how old am I
Yarışın dışındayım
I'm out of the game