Translation of the song ミツコ artist Wednesday Campanella

Japanese

ミツコ

English translation

Mitsuko

東京渋谷区終電間際の

Offense & defense clash right before the last train

攻防せめぎあい

for Tokyo Shibuya district.

坂道登って向かうは円山 

Climbing the hilly roads, it's just a 10 minute walk

駅から徒歩10分

from Maruyama station.

カルチャー・ヴィレッジ 

Culture Village~

ほんとは色欲ムラムラ文化村

Really, the lust is irresistable at Bunkamura.

ぬけたら遊郭・花街 

When we leave, we're in the red-light districts.

ようこそ夜の動物園

Welcome to the zoo of night.

まさかの休憩延長料金 

The extension fee for an emergency rest stop

宿泊サドンデス

is sudden death.

スリッパ 石鹸 フランス直送

Slippers, soaps directly delievered from France

サボン・ド・マルセイユ

at Savon de Marseille.

飯盛旅籠で

At a Meshimori inn,

メタモルフォーゼがマジカルミステリー

the metamorphosis is a magical mystery.

そろそろおいでファンタジー

The fantasy is gradually coming,

斜めのご機嫌ファイナルファンタジー

a strange feeling final fantasy.

ゾーン!

ZOON!

ただ空から落ちてく

108 innumerable stars

無数の星々108つ

are falling from the sky.

あらびきフランク・ウイニー・パルキー・

Ground frank weenies, parukii, anti,

アンティエ・シャウエッセン 熟成! 72時間製法 

shaussen, cured! It's a 72-hour process!

お手を拝借 パーティSay!Ho−!

Taking your hand, party, say! Ho−!

軽く一本 コール&レスポンス

It's a light call & response.

「F」と言ったらみんなでSo Say「G」

When I say “F,” everyone so say “G”!

お前はきちっと落ちて来い

You – fall perfectly!

私のとこまで落ちて来い

Fall to where I am!

お前はきちっと落ちて来い

You – fall perfectly!

お城の周りをぐるぐる回ってこーい

Spin round & round in my castle!

渋谷

Shibuya!

ぐるぐる回ってこーい

Spin round & round!

ハイ魔女っこクラブです

Hello! Majocco Club!

こちらは魔女っこクラブです

This way, it's Majocco Club!

ハイ魔女っこクラブです

Hello! Majocco Club!

学生割引3000ポッキリでーす

With student discount, it's merely 3,000 yen.

VIP

VIP!

3千ポッキリでーす

Merely 3,000 yen!

飛び散る蛍光塗料は

The flying fluorescent pain that sparkles,

きらきらピンクの水風船

the pink water balloons,

切っても裂いても首が絞まっても

even if I'm cut, even if I'm torn, even if my head hurts,

笑ってごまかして

I'll fake a smile.

あぶってころころ楊枝で

Roasting it over a fire with toothpicks,

ぷすぷす世界を丸かじり

we gnaw at this sizzling world.

そろそろおいでファンタジー

The fantasy is gradually coming,

急転直下のファイナルファンタジー

a suddenly changing final fantasy.

しゅー!

SHUU!

ただ夜空にたなびく煙は

The smoke from 7 smoked meat shops

7つの燻製屋

lingers in the night sky.

スモーク・ブラックペッパー

Smoked black pepper,

ロマンス・ギルティー・午後ティー・

romance, guilty, afternoon tea,

ダイバシティー彩り添える多様性 

diversity, diversity garnished with color!

後に続いてひとことYou say!

Follow behind me, it's one word, you say!

軽く一本 コール&レスポンス

It's a light call & response.

「F」と言ったらみんなでSo Say「G」

When I say “F,” everyone so say “G”!

みんなでSo Say「G」

Everyone so say “G”!

奈落の底までGo

Into the abyss, go!

一緒に落ちてもE

Falling together, E!

コスモを感じてQ

Feel the cosmos, Q!

最後の決め手は!

It's our last decision!

お前はきちっと落ちて来い

You – fall perfectly!

私のとこまで落ちて来い

Fall to where I am!

お前はきちっと落ちて来い

You – fall perfectly!

お城の周りをぐるぐる回ってこーい

Spin round & round in my castle!

渋谷

Shibuya!

ぐるぐる回ってこーい

Spin round & round!

SION!

SION!

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment