Translation of the song Szklanki artist Young Leosia

Polish

Szklanki

English translation

Glasses

[Zwrotka 1]

[Verse 1]

Gram sety gorące jak Diplo, cały kraj się jara moją ksywką

I play hot sets like Diplo, the whole country loves my nickname

Cały kraj jara się moją bibką, kiedy za stołem miksuję ten hip-hop

Whole country loves my parties, when I mix this hip-hop behind the table

Miksuję ten hip-hop, wszystko co zrobiłam to było dopiero intro

I mix this hip-hop, all I've done until now was just an intro

Z dancehallem miksuję ten hip-hop (bomboclaat)

I mix this hip-hop with dancehall (bomboclaat)

Skaczesz na parkiecie, a zrobiło się już widno

You jump on the floor, it's already gotten bright out

Kiedyś to codziennie miałam klub, teraz mam tu pełny stół

Used to go clubbing everyday, now I got a full table here

Z ziomalami dzielę się na pół, każdy ruch to wspólny move

I share a half with my homies, every movement is a shared move

Chcę dostać ordery królowej imprezy, a potem królowej afterów (czemu?)

I want to get trophies of the queen of parties, and then queen of afterparties (why?)

Bo mi się należy (tak jest), wie każdy kto ze mną coś przeżył

Because I deserve it (that's right), everyone who's been with me knows it

[Bridge]

[Bridge]

Noce nie bywają spokojne, będzie trzeba to pójdę na wojnę

Nights don't tend to be calm, if needed I'll go to war

Na ulicy w szeleszczącej kurtce Moncler będę walczyć o zwrot moich wspomniеń

On the street, wearing a rustling Moncler jacket, I'll fight to return my memories

Bo chcecie nam zabrać ten czas i tе radosne bankiety

Because you want to take away this time and those happy parties

Oddajcie lokale i hajs, nie cenzurujcie poety

Give back locations and money, don't censor the poet

[Refren]

[Chorus]

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki

I wait until we'll be able to drink Barcadi from glasses at clubs again

Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi

When our fans are dancing, and Nicki and Cardi are playing from speakers

Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky

Don't tell anyone, we break the rules because at house it's funky sometimes too

Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki

When friends come over, the party starts

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki

I wait until we'll be able to drink Barcadi from glasses at clubs again

Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi

When our fans are dancing, and Nicki and Cardi are playing from speakers

Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky

Don't tell anyone, we break the rules because at house it's funky sometimes too

Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki

When friends come over, the party starts

[Zwrotka 2]

[Verse 2]

Wbijaj do mnie na house party (okej), z nami bawią się sąsiadki (tak jest)

Come over to my house party (okay), neighbors are playing with us (that's right)

Najpierw kozackie wieczory, potem w radiu Bolesne Poranki

First crazy evenings and then Painful Mornings on the radio

Mój typ melanżu to takie tańczone, rąk pełna sala przez noc i przez dobę

My type of parties are the ones where you dance, room full of hands the whole night and day

Buja się cały klub z nogi na nogę, chcę już wieczory spędzać poza domem

The entire club is swinging from one leg to the other, I want to finally spend nights outside

[Bridge]

[Bridge]

Zawsze stać za DJ-ką, tam gdzie z nieba sypie się bankroll

To always stand behind a DJ, where bankroll drops down from the sky

Tam gdzie laski tańczą na pewno, błyszczą sukienką

Where the girls dance for sure, and shine with their dress

Chodzą z torebką, gdzie chłopakom chodzi tylko o jedno

They walk with a handbag, where boys only want one thing

W moim mieście chodzi tylko o jedno

In my city only one thing matters

[Refren]

[Chorus]

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki

I wait until we'll be able to drink Barcadi from glasses at clubs again

Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi

When our fans are dancing, and Nicki and Cardi are playing from speakers

Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky

Don't tell anyone, we break the rules because at house it's funky sometimes too

Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki

When friends come over, the party starts

Czekam aż znowu będziemy popijać Bacardi w klubie ze szklanki

I wait until we'll be able to drink Barcadi from glasses at clubs again

Gdy na parkiecie nasze fanki, a na głośniku Nicki i Cardi

When our fans are dancing, and Nicki and Cardi are playing from speakers

Nie mów nikomu, łamiemy zasady, bo w domu też bywa funky

Don't tell anyone, we break the rules because at house it's funky sometimes too

Kiedy wpadają koleżanki, zaczynają się hulanki

When friends come over, the party starts

No comments!

Add comment