Translation of the song Genau wie du artist Mark Forster

German

Genau wie du

English translation

Just like you

Ich hab' 'n kleinen Knubbel am Hinterkopf

I have a small bump on the back of my head

Der tut nicht weh, macht auch keinen Sinn, war aber immer dort

it doesn‘t hurt, doesn‘t make sense, but it has always been there

Und ich weiß genau, du hast den auch

and I know you have it, too

Hast ihn mir mal gezeigt, das weiß ich noch

you once showed me, I still remember

Ich kenn' keinen, der beim Sport so schwitzt wie ich

I don‘t know anyone else who sweats as much as me during sports

Oder wenn's grad brenzlich ist, ey man das endet nicht

or when I‘m in trouble, it just doesn‘t stop

Und wenn ich Stress hab' dann kommt das auch

and when I‘m stressed, I get it as well

Das macht's nicht besser, aber du hast das auch

doesn‘t make it better, but you have that, too

Und immer unter Druck, blüh' ich auf

And I always do best under pressure

Und immer wenn ich muss, dann pack' ich's auch

and when I have to, I succeed

Hab's immer irgendwie gewusst und an mich geglaubt

I‘ve always known it and believed in myself

Denn du konntest es ja auch

cause you made it, too

Wenn Mama will, dass ich merk', dass ich falschlieg'

When Mom wants me to realize I‘m wrong

Sagt sie ich bin grad genau wie du

she says I‘m just like you

Wenn deine neue Frau mich lachend in' Arm nimmt

When your new wife hugs me, laughing

Sagt sie ich bin genau wie du

she says I‘m just like you

Wenn ich beim Lachen die Luft durch die Nase schieb'

When I press the air through my nose, while laughing

Dann klingen wir gleich, mit Augen zu

we sound the same, with eyes closed

Unsere Zeit zieht vorbei und ich peil's nicht

Our time flies by and I don‘t get it

Genau wie du

just like you

Ich war immer stolz, hab' geprotzt mit dem, was du so machst

I‘ve always been proud, talked about what you did

Wo du grad wieder bist, guck was er alles schafft

where you were, what you had achieved

Vielleicht machst du das mit mir jetzt auch

maybe you‘re doing the same with me now

Bin nicht ganz sicher, doch ich glaub's

I‘m not sure, but I think so

Wir waren zu dritt zuhaus und ohne dich hat was gefehlt

We were three people at home and without you, something was missing

Du in der großen Welt und wir auf uns gestellt

you were out there and we were on our own

Wir hab'ns geschafft, ey, so ging's auch

But we made it, it worked this way, too

Die Welt wird kleiner, jetzt weiß ich's auch

the world becomes smaller, now I know, too

Und immer unter Druck, blüh' ich auf

And I always do best under pressure

Und immer wenn ich muss, dann pack' ich's auch

and when I have to, I succeed

Doch mir wird öfters heut bewusst

But lately I‘ve been realizing

Man ich muss nach Haus

I have to go home

Hattest du das auch?

Did you have that, too?

Wenn Mama will, dass ich merk', dass ich falschlieg'

When Mom wants me to realize I‘m wrong

Sagt sie ich bin grad genau wie du

she says I‘m just like you

Wenn deine neue Frau mich lachend in Arm nimmt

When your new wife hugs me, laughing

Sagt sie ich bin genau wie du

she says I‘m just like you

Wenn ich beim Lachen die Luft durch die Nase schieb'

When I press the air through my nose, while laughing

Dann klingen wir gleich, mit Augen zu

we sound the same, with eyes closed

Unsere Zeit zieht vorbei und ich peil's nicht

Our time flies by and I don‘t get it

Genau wie du

just like you

Ich such' nach Zeilen in mir drin bis alles passt

I‘m looking for lines inside of me, until everything fits

Bis ich was fühlen kann, so mach' ich das

until I can feel something, that‘s how I do it

Und nur so krieg' ich's hin, so drück' ich's aus

just like that I can do it, express it

Was ich für dich sing', fühlst du das auch?

what I sing for you, do you feel it too?

No comments!

Add comment