Konnt's nicht mehr seh'n, meine Timeline auf Insta
Couldn't see it anymore the Timeline on my Insta
Deswegen zog's mich heute raus auf'n Dienstag
That's why I went out on a Tuesday
Paar Texte hin und her in diesem gottverdammten Gruppenchat
Sent some texts back and forth in this god damn Group Chat
Schon steh'n sie unten an der Tür und klingeln Sturm: Los, runter jetzt!
Now they are standing at infront of the door and ringing storm: Go on, get down now!
Okay, weil ich 'n bisschen eingerostet bin
Okay, because I'm a bit rusty
Häng' ich erstmal an den Jungs und danach erstmal an mei'm Gin
First I hang around with the boys and then first to my gin
Dann noch 'n Bier, leeres Glas, wer will mehr?
Then a beer, empty glass, who wants more?
Ich füll' nach, dann seh' ich dich an der Bar
I fill up, then I'll see you at the bar
Dieses Licht, wie du aussiehst!
This light, how you look!
Killer-ler-ler-ler!
Killer-ler-ler-ler!
Ich hab' Schiss, du bist Rauschgift
I'm scared, you're narcotic
Mein Kopf denkt nicht klar, ey
My head doesn't think clearly, ey
Killer, ich lieb' dich so eiskalt
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, mit dir werd' ich nicht alt
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille schon lang weg, das gibt's nicht
My will long time away, that isn't true
Ey, ey, Killer, du killst mich
Ey, ey, Killer you kill me
Killer, ich lieb' dich so eiskalt
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, mit dir werd' ich nicht alt
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille schon lang weg, das gibt's nicht!
My will long time away, that isn't true
Ey, ey, Killer, du killst mich!
Ey, ey, Killer you kill me!
Ich steh' rum wie Jerry Lewis, sage nichts und mach' Gesichtsballett
I stand around like Jerry Lewis, don't say anything and do face ballet
Da schubst mich deine Hüfte weg: „Komm her, du Lauch, entspann dich jetzt!“
Your hip pushes me away: Come here, you leek, relax now!
Also an die Bar, wir trinken zwei, drei Schnäpse
So to the bar, we're drinking two, three booze
Doch alles viel zu laut, reicht nur für ein, zwei Sätze
But everything too loud, only enough for one, two sentences
„Ey, ich will tanzen!“, sagst du in mein Ohr
Hey, I want to dance!, You say in my ear
Nimmst meine Hand und ziehst mich vor, küsst mich ab da auf'm Floor
You take my hand and pull me out kisses me from there on the floor
Ich seh' nichts, merk' den Schnaps, ich fühl' dich und den Bass
I don't see anything, notice the schnapps, I feel you and the bass
Wir geh'n raus in die Nacht
We go out into the night
Dieses Licht, wie du aussiehst!
This light, how you look!
Killer-ler-ler-ler!
Killer-ler-ler-ler!
Ich hab' Schiss, du bist Rauschgift
I'm scared, you're narcotic
Mein Herz pumpt und mein Kopf kommt nicht mehr klar
My heart is pumping and my head is no longer clear
Killer, ich lieb' dich so eiskalt
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, mit dir werd' ich nicht alt
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille schon lang weg, das gibt's nicht!
My will long time away, that isn't true
Ey, ey, Killer, du killst mich!
Ey, ey, Killer you kill me
Killer, ich lieb' dich so eiskalt
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, mit dir werd' ich nicht alt
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille schon lang weg, das gibt's nicht!
My will long time away, that isn't true
Ey, ey, Killer, du killst mich
Ey, ey, Killer you kill me!
Und morgens in dei'm Treppenhaus mit dickem Kopf und Lächeln
And in the morning in your Staircase with a thick head and a smile
Ist jede Stufe, die ich lauf', wie'n Kilometer weggeh'n
Is every step I take, miles away
Doch Killer-ler-ler, glaub mir,
But killer-ler-ler, believe me,
Mit jedem Schritt komm' ich auch zurück zu dir
With every step I come back to you
Killer, ich lieb' dich, ich lieb' dich
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, so friedlich, das gibt's nicht!
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille war gleich weg am Anfang
My will long time away, that isn't true
Ey, lass uns abhau'n zusamm'n!
Ey, ey, Killer you kill me
Killer, ich lieb' dich, ich lieb' dich
Killer, I love you so Ice Cold
Killer, so friedlich, das gibt's nicht!
Killer, with you I don't turn old
Mein Wille war gleich weg am Anfang
My will long time away, that isn't true
Ey, lass uns abhau'n zusamm'n
Ey, let's get away together
Killer, du killst mich
Killer you kill me
Killer, lass uns abhau'n zusamm'n
Killer, let's get away together