Irgendwie ging's immer weiter,
Somehow it went on and on,
Nach der Treppe kam die Leiter,
After the staircase came the ladder,
Und nach der Leiter kamen die Wolken,
And after the ladder came the clouds,
Dann hieß es fliegen oder runterstolpern.
Then it meant either flying or stumbling down.
Ich hab' umgeswitched, irgendwo,
I've switched over, somewhere,
Von Maverick auf Autopilot,
From Maverick¹ to autopilot,
Bin einfach mitgeschwebt, solang ich konnte,
I simply drifted along for as long as I could,
Und hab vergessen wer ich sein wollte.
And forgot who I wanted to be.
Wie ich bin and wie du mich siehst,
The way I am and the way you see me,
Dazwischen gibt's einen Unterschied,
There's a difference between those,
Ich nehm' die Kamera und halt sie still,
I take the camera and hold it still,
Komm, ich schieß' für dich ein klares Bild.
Come, I'll snap a clear picture for you.
Ich mach' ein Bild von mir selbst,
I take a picture of myself,
Und ich schick's in die Welt,
And I send it out into the world,
Nehm' den Blitz, mach' es hell,
Use the flash, make it bright,
Kurz abgeknipst, geht ganz schnell,
Just a snapshot, quickly done,
Ich hab's für dich hochgestellt,
I've uploaded it for you,
Frag mich wie's dir gefällt.
I wonder if you like it.
Ich mach' ein Selfie,
I take a selfie,
Ein Bild von mir selbst.
A picture of myself.
Irgendwie ging's immer weiter,
Somehow it went on and on,
Und aus nix zu tun wurd' keine Zeit mehr,
And nothing to do became I've got no time,
Verlorener Überblick in Babysteps,
I lost my oversight in baby steps,
Blinder Tunnelblick, das seh' ich jetzt.
Sightless tunnel vision, that's what I see now.
Fremdes Spiegelbild im Badezimmer
The man in the mirror seems like a stranger,
Doch mein Kern war immer da, immer,
But my heart was always there, always,
Mein wahres Ich, ich will's dir zeigen,
My true I, I want to show it to you,
Doch nur mit Worten kann ich's nicht beschreiben.
But I can't describe that just with words.
Wie ich bin and wie du mich siehst,
The way I am and the way you see me,
Dazwischen gibt's einen Unterschied,
There's a difference between those,
Ich nehm' die Kamera und halt sie still,
I take the camera and hold it still,
Komm, ich schieß' für dich ein klares Bild.
Come, I'll snap a clear picture for you.
Ich mach' ein Bild von mir selbst,
I take a picture of myself,
Und ich schick's in die Welt,
And I send it out into the world,
Nehm' den Blitz, mach' es hell,
Use the flash, make it bright,
Kurz abgeknipst, geht ganz schnell,
Just a snapshot, quickly donek,
Ich hab's für dich hochgestellt,
I've uploaded it for you,
Frag mich wie's dir gefällt.
I wonder if you like it.
Ich mach' ein Selfie,
I take a selfie,
Ein Bild von mir selbst.
A picture of myself.
Ich wünschte, es wäre alles drauf,
I wished it would all be there,
Die neuen Träume und die Alten auch,
The new dreams and the old ones also,
All die Narben und die paar Trophäen,
All the scars and a few trophies,
Ich wünschte, man könnt' alles sehen.
I wished it could all be seen.
Auch das letzte Pixel will ich zeigen,
I wanna show it all, down to the last pixel,
Die guten und die schlimmsten Seiten,
The best sides and the worst,
Ich wünscht' es ginge auf ein Bild,
I wished it would go on a picture,
Denn ich würd's dir zeigen, wenn du willst.
Then I'd show it to you, if you want.
Ich mach' ein Bild von mir selbst,
I take a picture of myself,
Und ich schick's in die Welt,
And I send it out into the world,
Nehm' den Blitz, mach' es hell,
Use the flash, make it bright,
Kurz abgeknipst, geht ganz schnell,
Just a snapshot, quickly done,
Ich hab's für dich hochgestellt,
I've uploaded it for you,
Frag mich wie's dir gefällt.
I wonder if you like it.
Ich mach' ein Selfie,
I take a selfie,
Ein Bild von mir selbst.
A picture of myself.
Ich mach' ein Bild von mir selbst,
I take a picture of myself,
Und ich schick's in die Welt,
And I send it out into the world,
Nehm' den Blitz, mach' es hell,
Use the flash, make it bright,
Kurz abgeknipst, geht ganz schnell,
Just a snapshot, quickly done,
Ich hab's für dich hochgestellt,
I've uploaded it for you,
Frag mich wie's dir gefällt.
I wonder if you like it.
Ich mach' ein Selfie,
I take a selfie,
Ein Bild von mir selbst.
A picture of myself.
Ein Bild von mir selbst.
A picture of myself.