Je m'baladais
I was wandering around
Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires
My heart locked in the shackles of dark feelings
J'avais dans la tête des pensées couleur cafard
I had in my head thoughts coloured blue
Autour de moi tout semblait triste, tout était noir
Around me everything seemed sad, everything was dark
De tout plaquer, d'quitter ce ciel un peu trop gris
Ditching everything, to leave this sky that's a little too grey
J'imaginais grimper sur de nouveaux sommets
I pictured climbing on to new heights
Loin du monde et de ces visages trop familiers
Far from the world and those all too familiar faces
Et puis soudain
And then suddenly
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
I saw your gaze and your slightly crazy smile
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
I saw in your eyes uncharted lands, gentle words
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
I understood that my journey was not so far
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
But that it was within easy reach of my hands
Je m'baladais
I was wandering around
Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires
My heart locked in the shackles of dark feelings
J'avais dans la tête des pensées couleur cafard
I had in my head thoughts coloured blue
Autour de moi tout semblait triste, tout était noir
Around me everything seemed sad, everything was dark
Je me suis arrêtée au café d'à coté
I stopped at the nearby café
J'ai commandé ces choses qui vous font oublier
I ordered those things that make you forget
Les idées noires et les pensées couleur cafard
The dark feelings and the thoughts coloured blue
Et puis soudain
And then suddenly
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
I saw your gaze and your slightly crazy smile
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
I saw in your eyes uncharted lands, gentle words
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
I understood that my journey was not so far
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
But that it was within easy reach of my hands
Et puis soudain
And then suddenly
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
I saw your gaze and your slightly crazy smile
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
I saw in your eyes uncharted lands, gentle words
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
I understood that my journey was not so far
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
But that it was within easy reach of my hands
Et puis soudain
And then suddenly
J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou
I saw your gaze and your slightly crazy smile
J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux
I saw in your eyes uncharted lands, gentle words
J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin
I understood that my journey was not so far
Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains
But that it was within easy reach of my hands