Translation of the song Je m'baladais artist Les Frangines

French

Je m'baladais

English translation

I was wandering around

Je m'baladais

I was wandering around

Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires

My heart locked in the shackles of dark feelings

J'avais dans la tête des pensées couleur cafard

I had in my head thoughts coloured blue

Autour de moi tout semblait triste, tout était noir

Around me everything seemed sad, everything was dark

J'avais envie

I felt like

De tout plaquer, d'quitter ce ciel un peu trop gris

Ditching everything, to leave this sky that's a little too grey

J'imaginais grimper sur de nouveaux sommets

I pictured climbing on to new heights

Loin du monde et de ces visages trop familiers

Far from the world and those all too familiar faces

Et puis soudain

And then suddenly

J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou

I saw your gaze and your slightly crazy smile

J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux

I saw in your eyes uncharted lands, gentle words

J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin

I understood that my journey was not so far

Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains

But that it was within easy reach of my hands

Je m'baladais

I was wandering around

Le cœur enfermé dans un carcan d'idées noires

My heart locked in the shackles of dark feelings

J'avais dans la tête des pensées couleur cafard

I had in my head thoughts coloured blue

Autour de moi tout semblait triste, tout était noir

Around me everything seemed sad, everything was dark

Comme d'habitude

As usual

Je me suis arrêtée au café d'à coté

I stopped at the nearby café

J'ai commandé ces choses qui vous font oublier

I ordered those things that make you forget

Les idées noires et les pensées couleur cafard

The dark feelings and the thoughts coloured blue

Et puis soudain

And then suddenly

J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou

I saw your gaze and your slightly crazy smile

J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux

I saw in your eyes uncharted lands, gentle words

J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin

I understood that my journey was not so far

Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains

But that it was within easy reach of my hands

Et puis soudain

And then suddenly

J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou

I saw your gaze and your slightly crazy smile

J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux

I saw in your eyes uncharted lands, gentle words

J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin

I understood that my journey was not so far

Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains

But that it was within easy reach of my hands

Et puis soudain

And then suddenly

J'ai vu ton regard et ton sourire un peu fou

I saw your gaze and your slightly crazy smile

J'ai lu dans tes yeux des contrées inconnues, des mots doux

I saw in your eyes uncharted lands, gentle words

J'ai compris que mon voyage n'était pas si loin

I understood that my journey was not so far

Mais bien qu'il se trouvait à portée de mes mains

But that it was within easy reach of my hands

No comments!

Add comment