Translation of the song Caso perdido artist Lucero

Spanish

Caso perdido

English translation

Lost Case

No que no así no te conozco

Not that I don't know you,

Tú ¿quién eres?

Who are you?

Tras tu plan genial de superhombre

Behind your great superman plan

Quien se esconde

Who is hiding

Me fascina ver como buscas

It fascinates me to see how you act

Que me carcoman las dudas por ti

That my doubts about you are eating me up inside

Vas total que rompa corazones atacando

You'll totally break hearts by attacking

Con un mal disfraz del rey del mambo

With a bad costume of the Mambo king

Controlando

Controlling

Si eres sí o no

If you're yes or no

Pondrás tensión, y la disco

You'll raise tensions, and the disco

Da vueltas a tu alrededor

Turns around you

No sigas para soy otro caso perdido

Don't follow for I am another lost case

Tus artimañas conmigo no

Your tricks don't work on me

Ya vale basta soy otro caso perdido

That's enough, I'm another lost case

Cambia de disco por favor

Change the record please

Poco de calma que soy un caso perdido

A bit of relief I'm a lost case

Si te relajas será mejor

If you relax it will be better

Nada de nada conmigo caso perdido

Nothing at all with me, a lost case

Cupido no nos flecha hoy

Cupid didn't hit us today

No que no así pierdes el tiempo

No, don't waste your time this way

Que pretendes

What do you intend

Tan feroz te crees un superhombre

So fierce you think you're a superman

No convences

You aren't convincing

Quitas el disfraz no lo intentes más

You take off the disguise, don't try it anymore

Esos trucos baratos no te servirán

Those cheap tricks won't do you any good

No sigas para soy otro caso perdido

Don't follow for I am another lost case

Tus artimañas conmigo no

Your tricks don't work on me

Ya vale basta soy otro caso perdido

That's enough, I'm another lost case

Cambia de disco por favor

Change the record please

Poco de calma que soy un caso perdido

A bit of relief I'm a lost case

Si te relajas será mejor

If you relax it will be better

Nada de nada conmigo caso perdido

Nothing at all with me, a lost case

Cupido no nos flecha hoy

Cupid didn't hit us today

No comments!

Add comment