No que no así no te conozco
Not that I don't know you,
Tú ¿quién eres?
Who are you?
Tras tu plan genial de superhombre
Behind your great superman plan
Quien se esconde
Who is hiding
Me fascina ver como buscas
It fascinates me to see how you act
Que me carcoman las dudas por ti
That my doubts about you are eating me up inside
Vas total que rompa corazones atacando
You'll totally break hearts by attacking
Con un mal disfraz del rey del mambo
With a bad costume of the Mambo king
Si eres sí o no
If you're yes or no
Pondrás tensión, y la disco
You'll raise tensions, and the disco
Da vueltas a tu alrededor
Turns around you
No sigas para soy otro caso perdido
Don't follow for I am another lost case
Tus artimañas conmigo no
Your tricks don't work on me
Ya vale basta soy otro caso perdido
That's enough, I'm another lost case
Cambia de disco por favor
Change the record please
Poco de calma que soy un caso perdido
A bit of relief I'm a lost case
Si te relajas será mejor
If you relax it will be better
Nada de nada conmigo caso perdido
Nothing at all with me, a lost case
Cupido no nos flecha hoy
Cupid didn't hit us today
No que no así pierdes el tiempo
No, don't waste your time this way
Que pretendes
What do you intend
Tan feroz te crees un superhombre
So fierce you think you're a superman
No convences
You aren't convincing
Quitas el disfraz no lo intentes más
You take off the disguise, don't try it anymore
Esos trucos baratos no te servirán
Those cheap tricks won't do you any good
No sigas para soy otro caso perdido
Don't follow for I am another lost case
Tus artimañas conmigo no
Your tricks don't work on me
Ya vale basta soy otro caso perdido
That's enough, I'm another lost case
Cambia de disco por favor
Change the record please
Poco de calma que soy un caso perdido
A bit of relief I'm a lost case
Si te relajas será mejor
If you relax it will be better
Nada de nada conmigo caso perdido
Nothing at all with me, a lost case
Cupido no nos flecha hoy
Cupid didn't hit us today