Essa vida me ensinou a não entregar o coração
This life taught me not to give my heart
Meu destino eu controlava pelas rédeas
I was holding my destiny by the reins
Tive forças quando o sol se escondeu
I had strength when sun hid away
Defendia o meu querer de mil maneiras
Defended my willing for thousand ways
E então você chegou
Then you came
A outra latitude você me levou
And took me to other latitude
Me entrega sua luz
Give me your light
Me faz sua dona
Make me your owner
Dona desse amor
Owner of this love
Dona desse abraço
Owner of this embrace
Dona do seu corpo e alma de cada pedaço
Owner of your body and soul, every piece
Mais do que eu sonhei
(You're) More than I could dream
Minha promessa eterna
My eternal promise
Você a prova viva que existe alma gêmea
You're the live proof there's soul mate
Do teu amor eu sou a dona
I'm the owner of your love
Quando eu olho pro passado
When I look at the past
Eu não sei, como te encontrei
I don' know how I met you
Será que você estava me esperando?
Should you be waiting for me?
Deve ser que o universo nos juntou
Maybe the fate has brought us together
Estava já designada a ser sua dona
I was destined to be your owner
E então você chegou
Then you came
A outra latitude você me levou
And took me to other latitude
Me entrega sua luz
Give me your light
Me faz sua dona
Make me your owner
Dona desse amor
Owner of this love
Dona desse abraço
Owner of this embrace
Dona do seu corpo e alma de cada pedaço
Owner of your body and soul, every piece
Mais do que eu sonhei
(You're) More than I could dream
Minha promessa eterna
My eternal promise
Você a prova viva que existe alma gêmea
You're the live proof there's soul mate
Do teu amor eu sou a dona
I'm the owner of your love
Já é totalmente meu
You're already all mine
Somos como areia e mar
We're like sand and sea
Na dualidade de se amar
In the duality of love
Dona desse amor
Owner of this love
Dona desse amor
Owner of this love
Dona desse abraço
Owner of this embrace
Dona do seu corpo e alma de cada pedaço
Owner of your body and soul, every piece
Mais do que eu sonhei
(You're) More than I could dream
Minha promessa eterna
My eternal promise
Você a prova viva que existe alma gêmea
You're the live proof there's soul mate
Do teu amor eu sou a dona
I'm the owner of your love