Translation of the song Nada Como Ser Miss artist Lucero

Spanish

Nada Como Ser Miss

English translation

Nothing Like Being a Miss

Estaba sola, abandonada, curándome de ti

I was alone, abandoned, healing from my time with you

Y en un periódico vi un anuncio que me hizo revivir

And in a newspaper I saw an ad that brought me life

Mandé mi foto y hecho la suerte dijo sí

I sent in my photo and my luck turned out to be true

Y mi figura que tu desprecias causó la sensación

And my figure, that you despise, caused a sensation

Y en ese día tomo mi vida la nueva dirección

And on that day I take my life in a new direction

Así llegó mi hora,

So my time has come,

El triunfo y la emoción

My triumph and excitement

En serio nada, nada,

There's seriously nothing, nothing

Nada como ser miss para olvidarte

Nothing like being a miss to forget you

¡fuera!, ahora sí soy feliz

I'm out, now I'm happy

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss todos me aman, todos

Nothing like being a miss they all love me, everyone

Puedo pasar sin ti

I can get by without you

En serio nada, nada,

There's seriously nothing, nothing

Nada como ser miss para olvidarte

Nothing like being a miss to forget you

¡fuera!, ahora sí soy feliz

I'm out, now I'm happy

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss todos me aman, todos

Nothing like being a miss they all love me, everyone

Puedo pasar sin ti

I can get by without you

Nada como ser miss para olvidarte a ti

Nothing like being a miss to forget you

Estaba sola desesperada sin rumbo donde ir

I was alone, desperate with nowhere to go

Pagué mil veces haberte amado de tanto que sufrí

I paid a thousand times for having loved you so much that I suffered

Al fin ya no me importas el mundo es para mí

At last I don't care about you anymore, this world is for me

Siempre rodando por la ciudad

Always rolling around town

Entre fuertes medidas de seguridad

Among the strong security measures

Todos se dicen que bien está

Everyone says to each other that it's fine

Y eso sí que halaga la vanidad

And that just flatters vanity

Es increíble la humanidad

Humanity is incredible

Pero ¡que maravilla!

But what a wonder!

¡Que bien me va!

It's good for me!*

Nada, nada

Nothing, nothing

Nada como ser miss para olvidarte

Nothing like being a miss to forget you

¡fuera!, ahora sí soy feliz

I'm out, now I'm happy

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss todos me aman, todos

Nothing like being miss they all love me, everyone

Puedo pasar sin ti

I can get by without you

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss para olvidarte

Nothing like being a miss to forget you

¡fuera!, ahora sí soy feliz

I'm out, now I'm happy

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss todos me aman, todos

Nothing like being miss they all love me, everyone

Puedo pasar sin ti

I can get by without you

Nada como ser miss para olvidarte a ti

Nothing like being a miss to forget you

Nada como ser miss para olvidarte

Nothing like being a miss to forget you

¡fuera!, ahora sí soy feliz

I'm out, now I'm happy

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss todos me aman, todos

Nothing like being a miss they all love me, everyone

Puedo pasar sin ti

I can get by without you

Seguro nada, nada,

There's surely nothing, nothing,

Nada como ser miss para olvidarte...

Nothing like being a miss to forget you...

No comments!

Add comment