Amor, adiós
Goodbye, my love
no se puede continuar,
We cannot go on like this
ya la magia terminó
The magic has disappeared
y, ahora, tengo que marchar.
And now, I must leave.
seguir nuestra soledad.
For us to keep living in solitude.
Si hoy el cielo se cubrió
If today our skies are overcast
quizás mañana brille el sol.
Maybe tomorrow, the sun will shine.
¡No sufras más!
Stop suffering!
Quizás mañana nuestro llanto quede atrás
Maybe tomorrow we will overcome our grief
y, si me dices que tu amor me esperará
And, if you promise me that your love will wait for me,
tendré la luz que mi sendero alumbrará.
I will have a light to guide me in my journey.
Y volveré
And I shall return
como un ave que retorna a su nidal...
Like a bird that revisits its old nest
Verás que pronto volveré y me quedaré
You'll see how, soon, I will return and I will stay
por esa paz que siempre, siempre tú me das.
To enjoy the peace that you always, always offer me.
Que tú me das...
The peace that you offer me...
Y volveré...
And I shall return...
En tus brazos caeré,
I will fall into your embrace,
las estrellas brillarán
The stars above will shine
y nuestro amor renacerá...
And our love will be reborn...
Renacerá...
It will be reborn...