Translation of the song Como si fueras a morir mañana artist Leiva

Spanish

Como si fueras a morir mañana

English translation

Like you're going to die tomorrow

Tú sabes que te va a alcanzar

You know it's going to reach you

Y que a veces lo mereces

and that sometimes you deserve it

Y nunca es para tanto

and it's never a big deal

Lo harías otros 20 años más

you would do it another 20 years

Ya se ha dormido la ciudad

The city has already fallen asleep

Y quedamos los de siempre

and we, the usual ones, stayed

Solo un sobresalto

only a fear

Me recuerda que soy de verdad

reminds me that I'm real

Salgo de mi propio cuerpo

I leave my own body

Hablo de una forma extraña

I speak in a strange way

Odio al tipo del espejo

I hate the guy in the mirror

Unos 7 días por semana

about 7 days in the week

Casi no veo el puerto

I hardly see the port

Solo hay una cosa clara

there is only one thing clear

Fuimos demasiado lejos

we went too far

Y ninguno se cubrió la espalda

and none has covered the back

Hazlo como si ya te jugaras nada

Do it like you already haven't played nothing

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

Aunque lo veas demasiado lejos

even if you see it too far

Hazlo como si no supieras que se acaba

do it like you don't know that it's over

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

Hoy nadie te va a perdonar

Today no one is going to forgive you

Ni los tuyos, ni los haters

neither yours nor the haters

Hueles el impacto

You smell the impact

Bienvenidos a la era digital

welcome to the digital age

El juego acaba de arrancar

The game has just started

Ya lo saben los de siempre

the usual ones already know it

Algo huele a rancio

Something smells stale

Te aseguro que nos va explotar

I assure you it's going to exploit us

Hazlo como si ya te jugaras nada

Do it like you already haven't played nothing

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

Aunque lo veas demasiado lejos

even if you see it too far

Hazlo como si no supieras que se acaba

do it like you don't know that it's over

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

Hazlo como si ya te jugaras nada

Do it like you already haven't played nothing

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

Aunque lo veas demasiado hueco

even if you see it too far

Hazlo como si no supieras que se acaba

do it like you don't know that it's over

Como si fueras a morir mañana

like you're going to die tomorrow

No comments!

Add comment