Translation of the song Mirada perdida artist Leiva

Spanish

Mirada perdida

English translation

Blank stare

No es más que una perdición, no es más que un capricho

It's nothing else than a infatuation, it's nothing else than a whim

Las manos se duermen, llévame en tus tacones

hands go numb, carry me on your heels

La mecha de su cañón, mi cara de vicio

the fuse of her cannon, my vicious face

Las ganas me pueden, basta de condiciones

Desire gets me, enough of conditions

Lo siento pero no, no puedes hacerlo

I'm sorry but no, you can't do it

No pierdas el tiempo

don't waste time

Ya va a venir la hora de los leones

lions time is coming

No hay porqué seguir

there's no need to keep going

Con los ojos en llamas y la mirada perdida

with the eyes on fire and a blank stare

Llueven besos de esos que van y te quitan la vida

it's raining kisses that take your life

Con los ojos en llamas y la mirada perdida

with the eyes on fire and a blank stare

Llueven besos de esos que van y te quitan la vida

it's raining kisses that take your life

No es más que una rendición, no es más que un suplicio

It's nothing else than a rendition, it's nothing else than torture

Las cosas suceden no te lo pienses, corre

Things happen, don't think, run

No existe solución para este ratito

There's no solution for this time

Las horas se mueren, basta de confesiones

hours die, enough of confessions

Lo siento pero no, no puedes hacerlo

I'm sorry but no, you can't do it

No pierdas el tiempo

don't waste time

Ya va a venir la hora de los leones

lions time is coming

No hay porqué seguir

there's no need to keep going

Con los ojos en llamas y la mirada perdida

with the eyes on fire and a blank stare

Llueven besos de esos que van y te quitan la vida

it's raining kisses that take your life

Con los ojos en llamas y la mirada perdida

with the eyes on fire and a blank stare

Llueven besos de esos que van y te quitan la vida

it's raining kisses that take your life

No comments!

Add comment