Translation of the song Falta amor artist Sebastián Yatra

Spanish

Falta amor

English translation

Lack of love

Que yo iba a lastimarte

That I was going to hurt you

Y que no me iba a quedar

And that I wasn't going to stay

Que yo sería el culpable

That I would be the guilty

Y que tú ibas a llorar

And that you were going to cry

No es cierto, no es cierto, no es cierto

It's not true, it's not true, it's not true

No hay nada más difícil

There is nothing more difficult

Que aprender a mentir

Than learn how to lie

Fingiendo que estoy vivo

Pretending that I'm alive

Cuando voy a morir

When I'm going to die

Por dentro, por dentro, por dentro

Inside, inside, inside

Y todo es fácil para ti olvidar

And everything is easy for you to forget

Yo nunca quise nada más

I never wanted anything else

Siempre fue muy tarde

It was always very late

Me haces falta, amor

I need you, love

Explícame qué te hizo falta, amor

Explain me what you needed, love

¿Será todo eso que me falta, amor?

Is it all that I'm missing, love?

Si lo único que me hace falta, amor

If the only thing I need, love

Es ese amor que no me das

Is that love which you don't give me

¿Por qué me obligas a dejarte atrás?

Why do you force me to leave you behind?

¿Por qué me obligas a sentir dolor?

Why do you force me to feel pain?

Si lo único que te hace falta, amor

If the only thing you need, love

Es este amor

Is this love

Y yo la rabia empiezo a acumular

And I began to accumulate the rage

No, el odio no puedo evitar

No, I can't avoid the hatred

Sólo espero que al final el amor no te falte

I only hope that in the end won't lack of love to you

Si yo lo encuentro en otra parte

If I find it elsewhere

No quiero disimular

I don't want to hide

No quiero hablarte

I don't want to talk to you

No quiero que al despertar

I don't want that when I wake up

Quiera besarte

I want to kiss you

Voy buscando una razón

I'm looking for a reason

Para olvidarte

To forget you

Y entre más lo intento

And the more I try

Más me cuesta soltarte

It's harder for me to let you go

No, me duele el vacío que

No, it hurts me the emptiness

Dejas por dentro

That you leave inside

Me duele inventarme

It hurts me to invent

Falsos sentimientos

False feelings

¿Cómo viviré con tanto sufrimiento?

How will I live with so much suffering?

Me haces falta, amor

I need you, love

Explícame qué te hizo falta, amor

Explain me what you needed, love

¿Será todo eso que me falta, amor?

Is it all that I'm missing, love?

Si lo único que me hace falta, amor

If the only thing I need, love

Es ese amor que no me das

Is that love which you don't give me

¿Por qué me obligas a dejarte atrás?

Why do you force me to leave you behind?

¿Por qué me obligas a sentir dolor?

Why do you force me to feel pain?

Si lo único que te hace falta, amor

If the only thing you need, love

Es este amor

Is this love

Y yo la rabia empiezo a acumular

And I began to accumulate the rage

No, el odio no puedo evitar

No, I can't avoid the hatred

Sólo espero que al final el amor no te falte

I only hope that in the end won't lack of love to you

Ah-ah

Ah-ah

No sabes pedir perdón

You don't know how to ask for forgiveness

Tú fuiste tan cobarde

You were so coward

No juegues con un corazón

Don't play with a heart

Porque al final se parte

Because in the end it breaks

Prefiero yo morir de amor

I prefer to die of love

A que el amor me falte

Than of lacking love

No comments!

Add comment