Translation of the song Falta Amor (Versión Dúo) artist Sebastián Yatra

Spanish

Falta Amor (Versión Dúo)

English translation

Love is lacking (duet version)

[Sebastián:]

[Sebastián:]

Que yo iba a lastimarte

That I was going to hurt you

Y que no me iba a quedar

And that I was not going to stay

Que yo sería el culpable

That I was going to be at fault

Y que tú ibas a llorar

And that you were going to cry

No es cierto, no es cierto, no es cierto

That's not true, that's not true, that's not true

[Ricky:]

[Ricky:]

No hay nada más difícil

There is nothing more difficult

Que aprender a mentir

Than learning how to lie

Fingiendo que estoy vivo

Pretending that I'm alive

Cuando voy a morir

When I'm going to die

Por dentro, por dentro, por dentro

Inside, inside, inside

[Sebastián:]

[Sebastián:]

Y tu es fácil para ti olvidar

And you... It's easy for you to forget

Y yo nunca quise nada más

And I never wanted anything more

Siempre fue muy tarde

It was always too late

[Sebastián:]

[Sebastián:]

Me haces falta, amor

I need you, love

Explícame qué te hizo falta, amor

Explain to me what did you lack, love

¿Será todo eso que me falta, amor?

Is it all that which I lack, love

Si lo único que me hace falta, amor

For the only thing I need, love

Es ese amor que no me das

Is that love you don't give me

[Sebastián y Ricky:]

[Sebastián y Ricky:]

¿Por qué me obligas a dejarte atrás?

Why do you force me to leave you behind?

¿Por qué me obligas a sentir dolor?

Why do you force me to feel pain?

Si lo único que te hace falta, amor

For the only thing you need, love

Es este amor

Is this love

Y yo la rabia empiezo a acumular

And I start to accumulate anger

No, el odio no puedo evitar

No, I can't avoid hate

Sólo espero que al final el amor no te falte

I only wish at the end you will not lack love

Si yo lo encuentro en otra parte

If I find it myself somewhere else

[Sebastián:]

[Sebastián:]

No quiero disimular

I don't want to cover up

No quiero hablarte

I don't want to talk to you

No quiero que al despertar

Whee I wake up I don't want

Quiera besarte

To desire to kiss you

[Ricky:]

[Ricky:]

Voy buscando una razón

I'm looking for a reason

Para olvidarte

To forget you

Y entre más lo intento

And the more I try

Más me cuesta soltarte

It's harder for me to let you go

[Sebastián:]

[Sebastián:]

No, me duele el vacío que

It doesn't hurt me the void

Dejas por dentro

That you leave within (me)

Me duele inventarme

What hurts me is to devise

Falsos sentimientos

False feelings

¿Cómo viviré con tanto sufrimiento?

How will I live with so much suffering?

[Ricky:]

[Ricky:]

Me haces falta, amor

I need you, love

Explícame qué te hizo falta, amor

Explain to me what did you lack, love

¿Será todo eso que me falta, amor?

Is it all that which I lack, love

Si lo único que me hace falta, amor

For the only thing I need, love

Es ese amor que no me das

Is that love you don't give me

[Sebastián y Ricky:]

[Sebastián y Ricky:]

¿Por qué me obligas a dejarte atrás?

Why do you force me to leave you behind?

¿Por qué me obligas a sentir dolor?

Why do you force me to feel pain?

Si lo único que te hace falta, amor

For the only thing you need, love

Es este amor

Is this love

Y yo la rabia empiezo a acumular

And I start to accumulate anger

No, el odio no puedo evitar

No, I can't avoid hate

Sólo espero que al final el amor no te falte

I only wish at the end you will not lack love

Ah, ah

Ah, ah!

[Ricky:]

[Ricky:]

No sabes pedir perdón

You don't know to apologize

Tú fuiste tan cobarde

You were such a coward

[Sebastián:]

[Sebastián:]

No juegues con un corazón

Don't play with a heart

Porque al final se parte

Because at the end it breaks

[Sebastián y Ricky:]

[Sebastián y Ricky:]

Prefiero yo morir de amor

I prefer to die of love

A que el amor me falte

Than to lack love

No comments!

Add comment