En cada melodía te recuerdo otra vez
In each melody I remember you again
Y en cada fantasía cuando tú no me ves
And in every fantasy when you don't see me
Te extraño, y cada nota me hace daño
I miss you, and every note hurts me
Y en la monotonía vi que no pude encontrar fuerzas para hablar
And in the monotony I saw that I couldn't find the strength to speak
Tanto que decir, nada que aceptar
So much to say, nothing to accept
Nunca fuiste tú, siempre he sido yo
It was never you, it's always been me
Y hoy justo al final
And today right at the end
Yo te juro que no
I swear to you that I won't
No voy a dejarte ir
I won't let you go
No quiero vivir así
I don't want to live like that
Y ese miedo que el amor me da
And that fear which love gives me
Esta vez no va a pasar
This time it won't happen
Yo no me voy a rendir
I'm not going to give up
No te dejaré llorar de amor por mí
I won't let you cry for love for me
No te dejaré llorar de amor
I won't let you cry for love
Cada recuerdo que no se va
Every memory which doesn't go
Todo lo bueno que nos queda
Everything good which remains to us
La fantasía que yo viví
The fantasy which I lived
Nos escapamos de tus papás
We escaped from your parents
Cuando saltaste yo te seguí
When you jumped, I followed you
Y por poquito me pude ahogar
And almost I could drown
Tú me besaste y yo no entendí
You kissed me and I didn't understand
La noche es joven, ¿por qué parar?
The night is young, why stop?
Podemos volvernos a enamorar
We can fall in love again
Ya nos pasó y volverá a pasar
It already happened to us and it will happen again
Podemos volvernos a enamorar
We can fall in love again
Todo este amor no se va a acabar
All this love is not going to end
Es más profundo que todo el mar
It's deeper than all the sea
Y aunque a veces nos toque llorar
And although sometimes we cry
Vas a entender que la vida aunque es dura
You will understand that life, although it's hard
Con lágrimas cura un amor de verdad
Heals a real love with tears
No voy a dejarte ir
I won't let you go
No quiero vivir así
I don't want to live like that
Y ese miedo que el amor me da
And that fear which love gives me
Esta vez no va a pasar
This time it won't happen
Yo no me voy a rendir
I'm not going to give up
No te dejaré llorar de amor por mí
I won't let you cry for love for me
No te dejaré llorar de amor
I won't let you cry for love