8月の君の誕生日
On your birthday in August
半袖と長袖のシャツをプレゼントしたのは
I gave you shirts with short and long sleeves
今年の冬も それからもずっと僕らが
Because I hoped we'd spend this winter
一緒に過ごせる為の おまじない
And beyond together
髪をほどいてみたり 突然泣き出したり
You untie your hair for no reason, or start crying all of a sudden
わくわくするようなオドロキを抱えながら
My life is full of suspense and surprise with you
冬がはじまるよ ホラまた 僕の側で
See, another winter is about to begin right beside me
すごくうれしそうに ビールを飲む横顔がいいね
I love the profile of you looking so happy to be drinking beer
たくさんの君を 知ってるつもりだけど
I think I know a lot about you
これからも 僕を 油断させないで!
But I'm sure you'll catch me off guard again and again!
忙しい2人の冬休み
Though the holidays in our busy schedules
両手で少し余るくらいしかないけど
Barely need more than two hands to count
大事そうに 胸に抱えてる旅行雑誌と
I'm happy as long as the travel magazine you hold against your chest
君の笑顔が素敵なら それでいいよ
And your smile are sweet
去年のクリスマスは ケーキを売ってたけど
I sold cakes last Christmas
今年の僕には コワイモノは何もない!
But nothing will scare me this year!
冬がはじまるよ 大きな窓をあけて
Here comes winter, opening a big window
星をながめる時は 僕のセーターを貸してあげる
You can wear my sweater when we gaze at the stars
2人がいつまでも 幸せでいるために
Because I'll be thinking what to do
どうすればいいか 考えているから
To make sure we'll be happy together forever
冬がはじまるよ ホラまた 僕の側で
See, another winter is about to begin right beside me
小さなTVの中の 雪にはしゃぐ横顔がいいね
I love the profile of you delighted at snow on the small TV
たくさんの君を 知ってるつもりだけど
I think I know a lot about you
これからも 僕を 油断させないで!
But I'm sure you'll catch me off guard again and again!