Translation of the song Жертва талого льда artist Splean

Russian

Жертва талого льда

English translation

The victim of thawed ice

Он пел, и строка его текла

He sang and his line flowed

Печально, как черная река

sadly, like a black river;

Звеня, рассыпались зеркала

the mirrors were falling into pieces

На лица и блики

of faces and patches of reflected light;

И время качало головой

And the Time was shaking his head

Летая задумчивой совой

and flying like a thoughtful owl

Над тем, кто нашел какой-то свой

above someone, who find his own

Путь в мудрые книги

way into wise books;

Огонь обжигал его уста

The fire was burning his mouth;

Гитары сухая береста

The dry elm of guitar

Пылала, и в запахе костра

was glowing in a smell of bonfire

Мне слышались крики

And i heard shouting

А ночь плавно уходила в степь

A night was slowly going away to prairie

С ней вместе уходила его тень

and shade went with her;

Он сам отпустил ее затем,

He let her go, so

Чтоб рук не вязала.

she can't tie his hands;

Слеза - ожерелье янтаря

A tear-the necklace of amber

Сверкала при свете фонаря,

was sparkling in the light of lamp

Как будто заря всходила для

like a sunrise

Притихшего зала

for the silent hall.

Он пел, словно падала слеза,

He sang like a tear, that is falling down

Он пел, словно шаг, и нет следа,

He sang like a step, but there are no footsteps

Он пел, что никого и никогда

He sang, that river

Река не держала

have never held anyone.

Жертва талого льда...

The victim of thawed ice...

Движенье от братства до родства

A move from brotherhood to kinship

В преддверьи Христова Рождества

before the Christmas;

Цветы и руины торжества

flowers and ruins of triumph

В декабрьской стуже

in cold of December;

И ноты сошлись в один узор

and notes converged into one pattern

И в полночь явился дирижер

and in the midnight there came a conductor

И все мы обратили ему взор

and everyone looked at him

И стали послушны

and became obedient

Он пел - мы молились на него,

He sang- we prayed to him

Он пел - мы плевали на него,

He sang - we spitted at him

Он пел, и мы не знали никого,

He sang and we didn't know anyone,

Кто был его лучше

who could sing better.

Жертва талого льда...

The victim of thawed ice...

Сними пальцы с лебединых струн,

Take your fingers away of swan strings,

Все песни расходятся к утру,

all the songs are going away in the morning;

Строка отлетает на ветру

lines are gone with the wind

И меркнет в рассвете

and they are darkling in the sunrise;

Тела, заплетенные в любви,

Bodies braided in the love;

Сорта драгоценнейших из вин

The most expensive sorts of wine

Крестил сероглазый херувим

were baptized by grey-eyed cherub

Ударами плети

with lashing.

Эй, вы, задержите Новый год,

Hey, you! Delay a New Year!

Часам указав обратный ход

Show the clocks reverse way!

Он спел, спрыгнул с берега на лед

He sang his song and jumped of the coast on ice

И стал незаметен...

And became imperceptible...

Жертва талого льда...

The victim of thawed ice...

Он пел, и строка его текла

He sang and his line flowed

Печально, как черная река

sadly, like a black river;

Звеня, рассыпались зеркала

the mirrors were falling into pieces

На лица и блики

of faces and patches of reflected light;

И время качало головой

And the Time was shaking his head

Летая задумчивой совой

and flying like a thoughtful owl

Над тем, кто нашел какой-то свой

above someone, who find his own

Путь в мудрые книги

way into wise books;

Огонь обжигал его уста

The fire was burning his mouth;

Гитары сухая береста

The dry elm of guitar

Пылала, и в запахе костра

was glowing in a smell of bonfire

Мне слышались крики...

And i heard shouting...

No comments!

Add comment