Я принес тебе в подарок
I have brought to present you
Ни тюльпаны, ни жасмин,
neither tulips nor jasmine,
Ни пионы и ни розы,
nor peonies and nor roses,
Ни подснежники с вершин,
nor snowdrops from alps.
Я перо жар-птицы подарю тебе.
I will give you a firebird feather.
В день ненастный, в час, когда
On a cloudy day, at the moment when
Постучится вдруг беда,
misfortune suddenly knocks,
И не справиться тебе одной,
and alone you can’t manage,
Две монеты брось в огонь,
throw two coins in the fire
И перо три раза тронь,
and touch thrice the feather,
И жар-птица прилетит со мной.
then the firebird will come flying with me.
Eсли ты не веришь в чудо,
If you don’t believe in a miracle,
Ты поверь в мою любовь.
do believe in my love.
Только место понадежней
Just the most secure place
Для подарка приготовь.
do prepare for the present.
Надо лишь поверить в магию любви.
One needs only to believe in the magic of love.
Припев > 2 раза
Chorus [x2]
Две монеты брось в огонь,
Throw two coins in the fire
И перо три раза тронь,
and touch thrice the feather,
И жар-птица прилетит со мной.
then the firebird will come flying with me.