Yıkıp gitmeseydin gönül bağımı
If you hadn't broken my love bond
Sana söyleyecek sözüm olurdu
Then I would have a word to say to you
Bir dilim ekmeği bir yudum suyu
For a slice of bread, a sip of water
Benden dilenecek yüzün olurdu
would you have the face to ask me
Hakkı görmek için göz gerekir mi
Do you need an eye to see the right thing?
Halden anlayana söz gerekir mi
Is it necessary to use words for those who understand the situation?
Sözünü tutsaydın alem içinde
If you'd kept your word among people
İnsanım demeye yüzün olurdu
you would have a face to say that you are human
Adam değilsin adam değilsin
You are not a man, you are not a man
İnsanım demeye layık değilsin
You are not worth saying that you are human
Adam değilsin adam değilsin
You are not a man, you are not a man
Dilerim dünyadan adın silinsin
I wish your name was erased from the world
Değiştin ya beni dünya malına
You exchanged me for world goods
Sende bineceksin hakkın salına
You too will go into the beyond
Beni sırtımdan vurup gitmeseydin
If you hadn't shot me in the back and gone away
Kapımı çalmaya yüzün olurdu
You'd have a face to knock on my door
Hakkı görmek için göz gerekir mi
Do you need an eye to see the right thing?
Halden anlayana söz gerekir mi
Is it necessary to use words for those who understand the situation?
Sözünü tutsaydın alem içinde
If you'd kept your word among people
İnsanım demeye yüzün olurdu
Would you have a face to say that you are human
Adam değilsin adam değilsin
You are not a man, you are not a man
İnsanım demeye layık değilsin
You are not worth saying that you are human
Adam değilsin adam değilsin
You are not a man, you are not a man
Dilerim dünyadan adın silinsin
I wish your name was erased from the world