You’ve got me trapped in corners
You’ve got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
Think I have nowhere to go
But I’ll show you, first thing I do
But I’ll show you, first thing I do
You’ve got me oh so wrong
You’ve got me oh so wrong
You’ve got me trapped in corners
You’ve got me trapped in corners
Think I have nowhere to go
Think I have nowhere to go
But I’ll show you, first thing I do
But I’ll show you, first thing I do
You got me fucking wrong!
You got me fucking wrong!
The never ending story of
The never ending story of
(How you bring me up just to bring me pain)
(How you bring me up just to bring me pain)
Where we going? Seems around
Where we going? Seems around
I’ve had it up, things will never ever change
I’ve had it up, things will never ever change
Say you changed enough for reasons
Say you changed enough for reasons
We can’t seem to forget
We can’t seem to forget
If you want a story
If you want a story
You’d love me
You’d love me
Can you admit you’re wrong?
Can you admit you’re wrong?
It’s like you said
It’s like you said
The never ending story of
The never ending story of
(How you bring me up just to bring me pain)
(How you bring me up just to bring me pain)
But this is just one of your games
But this is just one of your games
(I’ve had it up, you will never ever change)
(I’ve had it up, you will never ever change)
Try to picture moving on
Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine
A thousand words for every tear of mine
Chasing myself in circles
Chasing myself in circles
When will this finally end?
When will this finally end?
絵に描いたような恐怖に
It’s like a painting of my fears
追われ 過ごした
In a continual loop with no exit
出口の無いループ繰り返し
I filled up my time
回る
Going around and around
It’s like you said
It’s like you said
(It’s always like you said)
(It’s always like you said)
The never ending story of
The never ending story of
(How you bring me up just to bring me pain)
(How you bring me up just to bring me pain)
But this is just one of your games
But this is just one of your games
(I’ve had it up, you will never ever change)
(I’ve had it up, you will never ever change)
Try to picture moving on
Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine
A thousand words for every tear of mine
I’m going through stages
I’m going through stages
Like roaming through pages
Like roaming through pages
誰もが自分を見失う
Not a person to miss me
そんな時は日々の喧噪から離れて
That’s when I let go of the daily hustle and bustle
見渡せば そこには ほら今の君が写るから
After all, if you take a look around you, your present self will be there, projected in the distance
(It’s that time
(It’s that time
Let me show you something new
Let me show you something new
Over and over again
Over and over again
It’s like we’re looking and searching for sin
It’s like we’re looking and searching for sin
Or something that will take this
Or something that will take this
Pain away from my brain
Pain away from my brain
So you’re talking and yapping and lips are moving but
So you’re talking and yapping and lips are moving but
You’d love me
You’d love me
Can you admit you’re wrong?
Can you admit you’re wrong?
It’s like you said
It’s like you said
The never ending story of
The never ending story of
(How you bring me up just to bring me pain)
(How you bring me up just to bring me pain)
But this is just one of your games
But this is just one of your games
(I’ve had it up, you will never ever change)
(I’ve had it up, you will never ever change)
Try to picture moving on
Try to picture moving on
I wanna picture worth my time
I wanna picture worth my time
A thousand words for every tear of mine
A thousand words for every tear of mine
The never ending story of
The never ending story of
Where we’re going seems so wrong
Where we’re going seems so wrong
The never ending story of
The never ending story of
But this is just one of your games
But this is just one of your games