What do you want from me?
What do you want from me?
Just let me breathe a little
Just let me breathe a little
What do you want to see?
What do you want to see?
目に見えるモノ?
What’s in front of your eyes?
What do you want to believe?
What do you want to believe?
Still nothing can be settled
Still nothing can be settled
Hold on your words you say
Hold on your words you say
何を求め?そして何を受け入れる?
What are you looking for? What are you getting out of this?
二つに一つ!僕にはまだそれが I don’t know
It’s one or the other! I still don’t know what all this is
となりで笑う君は
Next to me, you’re laughing...
Hey liar, hey liar!
Hey liar, hey liar!
What do you think of living without me?
What do you think of living without me?
Hey liar, hey liar
Hey liar, hey liar!
何がウソでどれが真実?
What are the lies? Which is the truth?
Must be a dream I see
Must be a dream I see
まるでデジャヴのよう
It’s just like déjà vu again
Trying so hard to know inside of you
Trying so hard to know inside of you
Staring in your eyes to feel
Staring in your eyes to feel
この思いが届くようにと
So that this feeling reaches you
願うけど理想とはウラハラ so cold
I wish, but it’s the opposite of my dream, so cold
となりで微笑む君
Next to me, you’re smiling...
Hey liar, hey liar!
Hey liar, hey liar!
あれもこれもウソじゃもう
This and that are already lies
I’m tired, so tired
I’m tired, so tired
What do you think of living without me?
What do you think of living without me?
There is nothing left to bleed
There is nothing left to bleed
My heart can’t take this anymore
My heart can’t take this anymore
Hey liar, hey liar!
Hey liar, hey liar!
What do you think of living without me?
What do you think of living without me?
ねぇ liar, oh yeah, liar
Hey liar, oh yeah, liar
とどまる事は無意味?
This thing we’re stopping, is it meaningless?