Translation of the song Luna di marmellata artist Paolo Conte

Italian

Luna di marmellata

English translation

Jam-moon

Lungo il viaggio e anche noioso

A long journey, and a boring one too

arriviamo affaticati

we have arrived, tired,

le valigie son pesanti

our bags are heavy

e i vestiti stropicciati.

and our clothes are creased.

Meno male, eccoci qui

Thank goodness we got here,

in un albergo illuminato

in a well-lit hotel

una stanza c'è per noi,

there's a room for us,

noi che abbiam tanto viaggiato.

for us, who have traveled so much.

So tutto di questi posti ormai

I know everything around here by now

e il freddo so di questa chiave in mano a me.

and I know the cold feeling of this key in my hand.

E ti prepari ad abitare

And you are getting ready to inhabit

questa stanza come fosse

this room as if it was

una casa e io che aspetto

a house and I wait

mentre metti nei cassetti

while you put in the drawers

la tua roba e anche la mia.

your clothes and mine too.

Al di là della finestra

Outside the window

c'è una luna strepitosa

there's a sensational moon

che ci guarda con tristezza.

that watches us with sadness.

Luna di marmellata per noi due

A jam-moon1 for the two of us

che abbiamo casa e figli tutti e due

we have a house and kids, both of us,

ma abbiam sorriso senza alcun pudore

but we smiled shamelessly

all'idea di un ultimo amore.

at the prospect of one last love.

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment