Menschen machen,
People do,
Planen tausend Sachen,
Plan a thousand things,
Und nach und nach kommen Häkchen hinten dran.
And little by little they are ticked off a list.
Erst Haus und Garten,
First house and garden,
Weltreise muss warten,
World tour has to wait,
Bis die Kinder aus dem Haus sind,
Until the kids are out the house,
Glück kommt mit der Zeit,
Happiness comes with time,
Doch die rinnt wie Sand durch unsere Hände
But it runs like sand through our hands
Nur die Wünsche geh'n am Ende
Only in the end the dreams
Nie zu Ende,
Never come to an end,
Schrei das Schicksal an
Yell at destiny
Bis es sich bewegt,
Until it starts moving,
Sonst haben wir irgendwann
Or else eventually we'll have
Alles erledigt,
Everything settled,
aber nichts erlebt.
But experienced nothing.
Menschen richten,
People judge,
Schultern ihre Pflichten,
Shoulder their duties,
Was denken all die Menschen bloß von mir.
What only do all the people think of me.
Etappenweise,
Step by step,
Plätschert unsere Reise,
Bickers our journey,
Ich fühl mich oft so planlos
I often feel so aimless
Irgendwo in dir,
Somewhere inside of you,
Gehn ein Blick, ein Kuss, ein Wochenende,
Are a glance a kiss a weekend,
Grünes Meer und weiße Strände
Green ocean and white beaches
Nie zu Ende,
Never at an end,
Schrei das Schicksal an
Yell at destiny
Bis es sich bewegt,
Until it starts moving,
Sonst haben wir irgendwann
Or else eventually we'll have
Alles erledigt,
Everything settled,
aber nichts erlebt.
But experienced nothing.
Sieh uns beide an!
Look at the two of us,
Wir sind alle beide nicht auf Erden
Both of us are not on earth
Nur um möglichst alt zu werden
Only to get as old as possible
Und zu sterben.
And to die.
Es ist noch nicht zu Ende,
It is not over yet,
Schrei das Schicksal an,
Yell at destiny
Bis es sich bewegt,
Until it starts moving,
Sonst haben wir irgendwann
Or else eventually we'll have
Alles erledigt,
Everything settled,
aber nichts erlebt.
But experienced nothing.