Ich hab' das tausendmal geträumt
I have dreamed it a thousand times
doch es kommt nicht an dich ran
But it does not come close to you
hab' den Himmel verneint
Have negated heaven
weil man ihn nicht beschreiben kann
Because one can't describe it
von dir klingt es so leicht
From you it sounds so easy
als ob er stillsteht, unser Planet
As if it stands still, our planet
führ mich noch mal hinter's Licht
Dupe me once more
bevor er sich weiter dreht
Before it circles on
sag das noch mal
Say it again
und hör nie mehr damit auf
And never stop with it
dieser Mond scheint so klar
This moon shines so clearly
trag mich trotzdem zu ihm rauf
Carry me up to it nevertheless
bring diesen Augenblick
Bring back this moment
für eine Ewigkeit zurück
For an eternity
bitte sag das noch mal
Please say it one more time
belüg mich noch mal
Lie to me one more time
ich ertrink' in deiner Stimme
I drown in your foice
wie eine Träne tief im Meer
Like a tear deep inside of the ocean
sie wiegt all meine Sinne
It weighs all my senses
wie auf Wolken hin und her
To and fro on clouds
auch wenn es nur ein Märchen ist
Even if it's only a fairy tale
es zieht mich hilflos in seinen Bann
It captivates me helplessly
es fühlt sich dermaßen gut an
It feels so extremely good
dass ich es nicht fassen kann
That I cannot understand it
sag das noch mal...
Say it again ...