Translation of the song Stars artist Annett Louisan

German

Stars

English translation

Stars

Stars, was sind schon Stars?

Stars, what even are stars?

Sie kommen und geh'n,

They come and go

Und dann das war's oder auch nicht,

And then that's it or maybe not

Doch was du siehst, ist nur das Licht,

But what you see is just the light

Und wie's scheint und wie's strahlt,

And how it shines and how it beams

Als hätt' ein Meister sie gemalt,

As if a master had painted them,

Doch seinen Preis bekommt hier niemand zu Gesicht.

but his price won't be seen here.

Manche jung, manche alt, manche hab'n viel geseh'n

Some young, and some old, and some have seen a lot

Und heben trotzdem ab, sobald sie auf die Bretter geh'n.

And still take off, as soon as they hit the canvas

Manche Ladies haben Körper, die die Welt hypnotisier'n,

Some ladies have bodies, that hypnotize the world

Und ihre Liebsten schlucken Schwerter, in der Nähe dunkler Türen.

And their beloved swallow swords, close to dark

Stars, was sind schon Stars?

Stars, what even are stars?

Sie sind allein in tristen Bars

They are alone in depressing bars

Oder Cafes und sie verstecken ihr Gesicht.

Or cafes and they hide their face.

Der sie liebt, der tut es gern, für was sie sind in ihrem Traum,

Who loves them does it for what they are in their dreams.

Und ihre Ehen enden meistens vor Gericht.

And their marriages mostly end in court.

Manche haben sich auch mehr schon als ihr Herz dabei verbrannt,

Some already have gotten more than their hearts burned at it

Und nach so manchem wird nachher sogar 'ne Straße neu benannt.

And after one or the other will they later even rename a street.

Und sie reden wie Marlene spät des Nachts mit Orson Welles,

And they talk like Marlene, late at night with Orson Wells

Nur stattdessen mit den Wänden ihres Marriot Hotels.

Only instead with the walls of their Marriot Hotel.

Manche glauben sich geborgen und riskieren ihr Genick.

Some think of themselves as chosen and risk their neck.

Manche Leute geh'n verloren und kommen nie mehr ganz zurück.

Some people get lost and never quite come back

Manche tanzen über Scherben, manche gleiten über Eis,

completely

Um für immer zu verbergen, was kein Mensch von ihnen weiß.

Some dance over shards, some glide over ice.

No comments!

Add comment