Translation of the song Vorsicht! Zerbrechlich artist Annett Louisan

German

Vorsicht! Zerbrechlich

English translation

Caution! Fragile

Sie steht auf dem Schulhof

She stands in the schoolyard

Ganz alleine

all alone.

Man sieht es ihr an

You see by her face

Sie hat geweint

she’s been crying.

So traurige Augen

She’s so teary-eyed; and

So'n blasses Gesicht

with such a pale face.

Sie möchte es gerne sagen

Wishes she could tell you --

Doch sie traut sich nicht

Doesn’t trust herself.

Vorsicht! Zerbrechlich!

“Caution; I’m fragile;

Nicht berühren!

Handle with care.

Es ist schon so viel

There’s already so

Zerbrochen in mir

much broken in me.

Vorsicht! Zerbrechlich!

Caution; I’m fragile;

Nicht berühren!

Handle with care.

Vorsicht! Zerbrechlich!

Caution, I’m fragile --

Ich kann doch nichts dafür

Can’t help it; not my fault.”

Die anderen Kinder

The other school children

Lachen und schreien

Laugh and give shouts.

Sie möchte doch auch

She’d very much like

So gerne fröhlich sein

to also be so glad.

Sie hat ein Geheimnis

But she has a secret;

Sie fürchtet sich

she’s so afraid.

Sie würde es gerne sagen

She wants so much to tell them --

Doch sie traut sich nicht

Doesn’t trust herself.

Vorsicht! Zerbrechlich!

“Caution; I’m fragile;

Nicht berühren!

Handle with care.

Es ist schon so viel

There’s already so

Zerbrochen in mir

much broken in me.

Vorsicht! Zerbrechlich!

Caution; I’m fragile;

Nicht berühren!

Handle with care.

Vorsicht! Zerbrechlich!

Caution, I’m fragile --

Ich kann doch nichts dafür

Can’t help it; not my fault.”

Kleine Zeichen

Tiny signals

Nicht zu übersehen

can be overlooked.

Kleine Zeichen

Tiny signals;

Versuchen zu verstehen

just try to understand.

Kleine Zeichen

Tiny signals --

Nicht einfach weitergehen!

will not always be there;

Nicht einfach weitergehen!

will not always be there;

Nicht einfach weitergehen!

will not always be there.

No comments!

Add comment