La conocí una mañana para una fiesta de Enero
I met her one morning in a January party
Nos ennoviamos en Marzo
We got engaged in March
El compromiso iba en serio
The engagement was serious
El matrimonio fue en Mayo
The marriage was in May
Con ceremonia y festejo
With ceremony and celebration
Y no han pasando los años, como si fuera el primero
And the years have not passed, it's like the first one.
En un instante se revelan los misterios
In an instant the mysteries are revealed
La cenicienta del amor está encantada
Love Cinderella is delighted
Era tan linda que alumbraba las estrellas
She was was so cute that illuminated the stars
Eran tan buena que todo se me olvidaba,
She was so good that I forgot everything,
Así, Se fue esclareciendo así
Thus, it was getting clear like this
Me fui diluyendo
I was fading away like this
Así, y ya nunca yo supe de mi
And I never knew about myself anymore
La conocí una mañana para una fiesta de Enero
I met her one morning in a January party
Nos ennoviamos en Marzo
We got engaged in March
El compromiso iba en serio
The engagement was serious
El matrimonio fue en Mayo
The marriage was in May
Con ceremonia y festejo
With ceremony and celebration
Y no han pasando los años como si fuera el primero
And the years have not passed, it's like the first one.
Como si hubiese sido ayer, no pasa el tiempo
As if it were yesterday, time doesn't pass
Y aún sigue intacta mi locura por su amor
And my crazyness for her love is still intact
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Mi locura por su amor
My crazyness for your love
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Aún sigue intacta
It's still intact
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Ella es mi fiesta, mi aventura, mi brebaje
She's my celebration, my adventure, my concoction
Cuando la vida me tiene desencantado
When life has disappointed me
No necesito vencer la capa de ozono
No need to beat the ozone layer
Ella es la nave que me lleva hacia el espacio
She is the ship that takes me into space
Así, Se fue esclareciendo
Thus, it was getting clear like this
Así, Me fui diluyendo
I was fading away like this
Así, y ya nunca yo supe de mi
And I never knew about myself anymore
La conocí una mañana para una fiesta de Enero
I met her one morning in a January party
Nos ennoviamos en Marzo
We got engaged in March
El compromiso iba en serio
The engagement was serious
El matrimonio fue en Mayo
The marriage was in May
Con ceremonia y festejo
With ceremony and celebration
Y no han pasando los años como si fuera el primero
And the years have not passed, it's like the first one.
Como si hubiese sido ayer, no pasa el tiempo
As if it were yesterday, time doesn't pass
Y aún sigue intacta mi locura por su amor
And my crazyness for her love is still intact
Mi locura por su amor
My crazyness for her love
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Mi locura por su amor
My crazyness for her love
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Aún sigue intacta, aún sigue intacta,
It's still intact, It's still intact
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Aún sigue intacta
It's still intact
Mi locura por su amor,
My crazyness for her love,
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Mi locura por su amor
My crazyness for her love.
La conocí una mañana para una fiesta de Enero
I met her one morning in a January party
Nos ennoviamos en Marzo
We got engaged in March
El compromiso iba en serio
The engagement was serious
El matrimonio fue en Mayo
The marriage was in May
Con ceremonia y festejo
With ceremony and celebration
Y no han pasando los años como si fuera el primero
And the years have not passed, it's like the first one.
Es la favorita, la mujer más buena
She's the favorite, the greatest woman
La que más me gusta de todas las nenas
The one I like the most from all the girls
Es la mamacita, se me agua la boca
She's the hottie, my mouth waters
Que no más la miro y todo me provoca
I just look at her and it provokes me everything
Como si hubiese sido ayer, no pasa el tiempo
As if it were yesterday, time doesn't pass
Y aún sigue intacta mi locura por su amor
And my crazyness for her love is still intact
Mi locura por su amor
My crazyness for her love
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Mi locura por su amor
My crazyness for her love
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Aún sigue intacta, aún sigue intacta,
It's still intact, It's still intact
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Aún sigue intacta
It's still intact
Mi locura por su amor,
My crazyness for her love,
Lai la, lai le
Lai la, lai le
Mi locura por su amor
My crazyness for her love.