Translation of the song Desem ki artist Cahit Sıtkı Tarancı

Turkish

Desem ki

English translation

If I say that

Desem ki vakitlerden bir Nisan akşamıdır,

If I say that time is a night of April

Rüzgârların en ferahlatıcısı senden esiyor,

The most refreshing wind is blowing from you

Sende seyrediyorum denizlerin en mavisini,

I am watching the bluest of seas at you

Ormanların en kuytusunu sende gezmekteyim,

I am wandering most sheltered of forests at you

Senden kopardım çiçeklerin en solmazını,

I picked up the most unwilting of flowers from you

Toprakların en bereketlisini sende sürdüm,

I plowed the most abundant of soils at you

Sende tattım yemişlerin cümlesini.

I tasted all of fruits at you

Desem ki sen benim için,

If I say that you are

Hava kadar lazım,

Neccessary for me as much as air

Ekmek kadar mübarek,

Blessed as much as bread

Su gibi aziz bir şeysin;

and a dear thing like water.

Nimettensin, nimettensin!

You are of blessing, blessing

Desem ki...

If I say that...

İnan bana sevgilim inan,

Believe me my love,believe,

Evimde şenliksin, bahçemde bahar;

You are a festival in my home, you are a spring in my garden

Ve soframda en eski şarap.

And an old wine on my dinner table

Ben sende yaşıyorum,

I live in you

Sen bende hüküm sürmektesin.

You are ruling in me.

Bırak ben söyleyeyim güzelliğini,

Let me to say your beauty

Rüzgârlarla, nehirlerle, kuşlarla beraber.

With winds, with rivers, with birds

Günlerden sonra bir gün,

One day after days

Şayet sesimi farkedemezsen,

If you can´t notice my voice

Rüzgârların, nehirlerin, kuşların sesinden,

From the voices of winds, rivers, birds

Bil ki ölmüşüm.

Know that I have died.

Fakat yine üzülme, müsterih ol;

But don´t be upset, be at ease;

Kabirde böceklere ezberletirim güzelliğini,

In grave I have bugs memorize your beauty

Ve neden sonra

After a while

Tekrar duyduğun gün sesimi gökkubbede,

One day when you heard my voice at the vault of heaven

Hatırla ki mahşer günüdür

Remember it is judgment day

Ortalığa düşmüşüm seni arıyorum.

I have been looking for you around

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment