Translation of the song У фьорда artist Konstantin Balmont

Russian

У фьорда

English translation

By The Fjord

Хмуро северное небо,

Gloomy Northern skies lack borders,

Скорбны плачущие тучи,

Crying stormy clouds are mournful,

С темных скал на воды фьорда

Mighty forest, glum and scornful,

Мрачно смотрит лес могучий.

Looks from dark rocks at fjord waters.

Безотрадно здесь мерцанье

Here's just dreary ghastly glimmer

Безглагольной глубины,

Of the silent water depth,

Неприветны вздохи ветра

Surly wind sighs weep and linger,

Между ветками сосны.

In the pine boughs sing of death.

Прочь душа отсюда рвется,

To escape from here the soul yearns,

Жаждет воли и простора,

Craving freedom and wild raptures,

Жаждет луга, трав душистых,

Thirsts for meadows, fragrant grasses,

Их зеленого убора.

Emerald dress of scenic pastures.

И встревоженной мечтою

Like an anxious dream in your mind,

Слышишь в ропоте волны

In the murmur of the wave

Колокольчик русской тройки

You can hear the Russian troika

В царстве степи и луны.

And its bell in moonlit steppe.

No comments!

Add comment