Translation of the song 151 Radio Sessions #2 artist GDucky

Vietnamese

151 Radio Sessions #2

English translation

151 radio sessions

MIG

MIG

Muốn anh va chạm

Want me to impact

Khi anh đang skrt trên con camry

When I skrt on the camry car

tài khoản netflix không thể xem gì

Netflix account can't watch anything

Làm nhạc về em chắc được grammy

Making music about you must get a grammy award

Mặt anh đầy mụn trên con MV

My face is full of acne on the MV

Trên người sắc màu khi gặp em thì

The color on my body when meeting you

Đỏ xanh vàng tím của anh chầm chậm chuyển nâu đầm đậm và rồi đen xì

My red yellow purple color slowly turns deep brown and black

J Cơ:

J Cơ

(Blocked)

(Blocked)

Tình mình phải dừng lại

Our love story must stop

Vì phần còn lại là trở ngại

Because the rest is the obstacle

Em đi theo tình anh đôi vai mỏng manh đôi cánh

You follow my love with the fragile wings

Em bay tự do chân trời

You fly freely on the horizon

Bao la gọi tên trong đời

Immensity calls the name in life

Trôi đi cơn mơ tương lai thế thôi

The future dream drifted away, that's all

Tô son đi em mau lên không mưa ướt môi rồi

Let's apply lipstick, please hurry up, It will rain and wet your lips

Sử:

Sử

(Blocked)

(Blocked)

Đợi chờ cuộc đời làm tôi mệt nhoài

Waiting for life makes me tired

Vì cuộc tình này làm cho đời tôi thật dài

Because this love makes my life so long

Nhắc chi tên người

Remind your name for what

Đã quên nhau rồi

Forgot each other

Để cho bình yên được đến với tôi…với tôi đi người

Let peace be with me… with me

Macchia:

Macchia

(M đấy - demo)

(It's M - demo)

Đứng ở đây mà nhìn ra ngoài kia mắt anh liếc ngang mọi người thật nhỏ bé

Standing here and looking out there, my eyes glanced across at everyone so small

Những thứ trong tay anh vẫn đang có tiền bạc vật chất đây anh kể em nghe

The things in my hand still have money and material here I tell you

Âm nhạc hay I don’t care

Good music I don't care

Quan trọng là trăm ca (100k) share

It's important that a hundred cases (100k) share

Làm nhạc không màng vì đam mê mà chỉ cần có tiền về

Making music doesn't mind for passion but just have money back

Đôi mắt đang mờ đấy…

My eyes get dim

(Đôi mắt đang mờ đấy/ đôi mắt đang mờ đi)

(My eyes get dim/my eyes get dim)

đôi mắt anh đang mờ

My eyes get dim

(Tiền bạc vật chất làm mắt anh mờ đấy/ đôi mắt đang mờ đi)

(money and material makes me get dim/my eyes get dim

Cẩn thận đôi mắt anh mờ đấy…

Carefully my eyes get dim

(Làm nhạc không vì đam mê là mờ đấy/ đôi mắt đang mờ đi)

(Making music without passion is fuzzy/my eyes get dim)

đôi mắt anh đang mờ

My eyes get dim

(Cẩn thận không đôi mắt anh đang mờ đấy/ đôi mắt mờ đi)

(Carefully my eyes get dim/the eyes get dim)

GDucky

GDucky:

(Breakfast & TNĐLG)

(Breakfast & TNĐLG)

please give me a beat when im making breakfast (x4)

please give me a beat when im making breakfast (x4)

Này ratatouille chắc anh trở thành linguini

Hey ratatouille I must become a linguini

Anh đưa em lên sofa

I put you on the sofa

Xem phim như ở CGV

watching movies like in CGV

I’m finding out her spot

I'm finding out her spot

They call me the Shinichi

they called me the Shinichi

Em ơi lên đây đu đưa đi

Honey, come up here and swing away

Từ Tây Ban Nha sang Tunisia

From Spain to Tunisia

Lênh đênh trên du thuyền mà anh thả đâu đây

Glide on a yacht I drop around here

I'm screaming over you vì em là quả dâu tây

I'm creaming over you, because you are a strawberry

On a Dubai trip, mua cho em thật nhiều vàng

On a Dubai trip, buy you lots of gold

Baby please give me a beat để đêm nay anh được chiều nàng

Baby please give me a beat, so tonight I can pamper you

Vậy thì nhiều tiền để làm gì…yeah (x4)

So what is much money for.. yeah(x4)

Sử:

Sử:

(Wake up)

(Wake up)

Đấy mới là sự thật, không phải những gì từ trong sách vở

That's the truth, not what's in the books

Đừng tự nhận mình cao siêu khi thực tế mày không biết cách thở

Don't claim yourself as superior when you actually don't know how to breathe

Nào là luật nhân quả, nào là luật hấp dẫn

The law of cause and effect, the law of gravity

Cuộc đời mày sẽ tơi tả nếu mày ko thấm đc chữ Nhẫn

Your life will be ruined if you don't know the word ..

J Cơ:

J Cơ:

(Vương & ClubRussia -demo)

(Vương & ClubRussia -demo)

Và gió vẫn sẽ ước muốn ngày dài trở lại

And the wind will still wish for a long day back

Bởi vì tình yêu không may ai đâu ai đã ngần ngại

Because love is unfortunate nobody has hesitated

Gió đưa mây ngang trời người đi ngang qua trong đời

The wind carried clouds across the sky, one passing by in life

Ai đi qua chờ tôi đi với

Who comes over, wait for me to go

Tao nổ pháo đêm khuya ra toàn phường

I fired firecrackers at night to the whole ward

Ở nơi đặt biển báo phân chia 2 làn đường

At the place where the signboard divides 2 lanes

J Cơ on the mic đừng vội đo độ sốc

J Cơ on the mic don't rush to measure the shock

Phục hồi hư tổn – dầu gội cho bộ óc

Repair damage - shampoo for the brain

Sống với hiphop là điều tao quý nhất

Living with hiphop is what I treasure most

Ôi thôi ko được nghiện giống như Mike Thúy mất

Oh, don't be addicted like Mike Thuy

Mic là công cụ trên sân khấu ta hóa thú đọc vài ba câu cũng tỏa ra khí chất

Mic is a tool on stage, and I confess that reading a few sentences also exudes aura

Sử:

Sử:

(Tuần tra đêm)

(Night patrol)

Tao đi tuần tra đêm/ bọn tao đi tuần tra đêm

I patrol the night / we patrol the night

Khi mà tất cả tắt đèn và đi ngủ thì bọn tao lại đi làm ca thêm

When everyone turned off the lights and went to sleep, we went to work overtime

Tao đi tuần tra đêm/ bọn tao đi tuần tra đêm

I patrol the night / we patrol the night

Khi mà tất cả tắt đèn và đi ngủ thì 151 đi làm ca thêm

When everyone turned off the lights and went to sleep, 151 went to work overtime

MIG:

MIG:

(Ice - demo)

(Ice - demo)

Anh tao chở đá/ trên con xe thùng/ phát nhạc cho mọi người nghe cùng

My brother was carrying rocks(drug) / in the van / playing music for everyone to listen to

Anh tao chở đá/ ok lên đường/ cứ tưởng mình đang ở trên giường

My brother was carrying rocks(drug) / ok went on the road / thought he was in bed

Anh tao chở đá/ luôn luôn yên bình/ ngọc hoàng đưa anh lên thiên đình

My brother was carrying rocks(drug) / was always peaceful / jade emperor brought him to heaven

Anh tao chở đá/ anh tao sẻ chia/ anh tao không giữ cho riêng mình

My brother was carrying rocks(drug) / he shares / he doesn't keep for himself

0 133 0 Administrator

No comments!

Add comment