Translation of the song Pistoleira artist Alice Marcone

Portuguese

Pistoleira

English translation

Gunslinger Gal

[Alice Marcone]

[Alice Marcone]

Quando cê me olhou, tava no seu sorriso

When you looked at me, I saw it in your smile

Que cê era um belo poço de perigo

You're a cool sip of poisoned tea

Cê até disfarçou mas eu tenho juízo

You tried to hide it, but I'm no fool; I've been 'round a while

Sei bem o que o seu tipo quer comigo

And I know exactly what your type wants with me

Mas é você

But you're the one

Que não sabe com quem se meteu

Who ought to turn tail and run

Se acaso cê vier armado, eu meto bala e ocê beija o chão

If you're here for a gunfight, you'll find my aim as sure as the desert is hot

Mas se quiser tá do meu lado, a gente descarrega essa paixão

But if it's my hip you want to reach for, sugar, come on and shoot your shot

Essa donzela é pistoleira, é pistoleira

This damsel's a gunslinger, a gunslinger

Essa donzela é pistoleira

This damsel's a gunslinger

Ah ela é pistoleira, ela é pistoleira

Oh, she's quick on the draw, quick on the draw

[Gabeu]

[Gabeu]

Quando cê me beijou, senti o prejuízo

When you kissed me, I felt the wrong you'd do me

Combinando com o mel do paraíso

Honeyed sweet like the promised land

Cê quase me enganou, falando do destino

You almost had me fooled, saying it was destiny

Mesmo tendo em seu dedo um aviso

Even while your wanted poster fluttered 'neath your hand

Mas é você

But it's you

Que não sabe com quem se meteu

Who don't know what he's gotten into

Se acaso cê vier armado, eu meto bala e ocê beija o chão

If it's a shootout you want, the only thing you'll kiss is the ground

Mas se quiser tá do meu lado, a gente descarrega essa paixão

But if you wanna lay down your arms, you can come into mine, darlin', there's room for two in this town

Essa donzela é pistoleira, é pistoleira

This damsel's a gunslinger, a gunslinger

Essa donzela é pistoleira

This damsel's a gunslinger

Ah ela é pistoleira, ela é pistoleira

Oh, she's quick on the draw, quick on the draw

Essa donzela é pistoleira, é pistoleira

This damsel's a gunslinger, a gunslinger

Essa donzela é pistoleira

This damsel's a gunslinger

Ah ela é pistoleira, ela é pistoleira

Oh, she's quick on the draw, quick on the draw

No comments!

Add comment