Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
[Куплет 1, Tenca]:
[Verse 1, Tenca]:
Ты ведь знаешь сколько ты мне нужна.
In fact, you know how much I need you.
Ты ведь знаешь, что без тебя - я не я.
In fact, you know that without you - I am not myself.
Уже сколько времени ты уходила.
How long you've already been gone.
Много раз я позвонил, но ты не ответила.
Many times I called, but you didn't answer.
Ты типа хочешь, но ночью ты плачешь.
You kind of want to, but at night you cry.
Утром опять всё то же;
In the morning, everything is the same again;
Утром опять все то же;
In the morning, all are the same again;
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
[Куплет 2, Tenca]:
[Verse 2]:
Дорогая, привет. Сядь ко мне поближе.
Hello, my love. Sit closer to me.
Ведь это не бред, ты моя мания.
After all, this isn't nonsense, you're my mania.
Твоего тела аромат и глаза карие.
Your body has a scent and your eyes are hazel.
Убийственная улыбка мне любовь подарила.
A murderous smile made me fall for you.
И погубила меня, разлюбила меня ты,
And you ruined me, you fell out of love with me.
Наступила зима, метель. Мы не те.
Winter came, a blizzard. We're not the same.
Во мне демоны. Чувства потеряли.
There are demons in me. Lost my feelings.
Потерпим ещё, разве нам это надо ли?
Just a little more, do we really need this again?
Разговоры про нас надоели. Давай, уходи.
All the talks about us are tiring. Come on, leave.
Ты - моя мания, чувство моё.
You are my mania, my feeling.
Потерпи ещё чуть чуть. Сам не знаю, чего я хочу.
Wait a little longer. I don’t know what I want.
Ведь разлюбить научусь. Ну всё, я молчу.
Eventually I’ll stop loving you. Alright, I'm done.
Уходи, пока не поздно -
Leave before it's too late -
Ведь птицы улетели уже, холод почувствуй.
After all, the birds have already flown away, feel the cold.
Ты в моём сердце будешь навечно,
You will be in my heart forever.
Мания моя тянет в бесконечность.
My mania is drawn to infinity.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.
Ты - моя мания, люблю тебя я (и я),
You're my mania, I love you (and I),
Ведь без тебя - я теряю сам себя.
After all, without you - I lose myself.