Translation of the song Улетели листья… artist Sofia Rotaru

Russian

Улетели листья…

English translation

The leaves flew away

Улетели листья с тополей,

The leaves flew away from the poplar,

Повторилась в мире неизбежность.

The imminence has repeated in the world.

Не жалей ты листья, не жалей,

Don't feel sorry for the leaves, don't feel sorry for them,

А жалей любовь мою,

But feel sorry for my love,

А жалей любовь мою и нежность.

But feel sorry for my love and my tenderness.

И нежность…

And tenderness...

Опустели - голые стоят –

They've got emptied - they're standing naked ones -

Не вини ты шумные метели.

Don't blame noisy blizzards.

Разве в этом кто-то виноват,

But is there anybody's fault there,

Что с деревьев листья,

That the leaves flew,

Что с деревьев листья улетели?

That the leaves flew away from the trees?

Улетели…

Flew away...

Улетели листья с тополей,

The leaves flew away from the poplar,

Улетели листья…

The leaves flew away...

No comments!

Add comment