Translation of the song Riviera artist Pariisin Kevät

Finnish

Riviera

English translation

Riviera

Kun mä sinut hain

When I picked you up

Mä mietin mitä vain voi tapahtuu

I thought anything can happen

Mä löin vaaleenpunaset lasit päähän

I put rose-colored glasses on

Ja ruusun terälehtiä satoi taivaalta

And the sky was raining rose pedals

Mun polkupyörä muuttuu avoautoks

My bike turned into a convertible

Ja ajeltiin tukka hulmuten Rivieralla

And we cruised around Riviera

Mut mielikuvitus on ainoa paikka,

But imagination is the only place,

Jossa ei oo rajoja

that has no limits

Se on sellanen fiilis kun

It's the kind of feeling when

Lentokoneella nousee, hyppää

You're on a plane and jump

Ja laskuvarjoo ei tullut mukaan

But you forgot your parachute

Miten se sanotaankaan, no mä jäin

How do you say it, well

Lehdelle soittelemaan

I sort of missed out

Ne on päiviä vain, muuttolintuja syksyllä,

They're just days, migratory birds in the autumn

Mä haluaisin ne pitää

I'd like to keep them

Mut mä olen kuin saari, ne on siltoja vain

But I'm like an island, they're just bridges

Näin ne sytytetään

This is how you burn them

Sit mä heräsin, pää pyörällä

Then I woke up, dizzy and confused

Ei oo avoautoo, ajan talvisinkin pyörällä

No convertible, I bike even in the winter

Sun piti mennä, mun oli jäätävä

You had to go, I needed to stay

Hakaniemen sillalla viima on jäätävä

The wind on the bridge of Hakaniemi is freezing

No comments!

Add comment