Translation of the song Viimeinen päivä artist Pariisin Kevät

Finnish

Viimeinen päivä

English translation

The Last Day

Tiedät nimesi et paljon enempää

You know your name not much more than that

Olet takertunut aikaan syvenevään

You hang on to the time that's getting deeper

Vastaus tipahtaa syliisi hiljaa

The answer falls into your arms, slowly

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Metsä on vaihtunut hotellin käytäviksi

The forest has changed into the hallways of a hotel

Numeroidut ovet mahdollisuuksiksi

The numbered doors into chances

Vastaus avautuu kuin nuo ovet hiljaa

The answer opens like those doors, slowly

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Olet viihtynyt kunnes et enää viihtynyt

You've had a good time until the time wasn't that good anymore

Liikuit kunnes vauhtia ei enää riittänyt

You moved forward until the momentum was no longer enough

On vastausvuoro kohdallesi pysähtynyt

It's been your turn to answer for a while now

Jossain oottaa päivä viimeinen

Somewhere waiting for you is the very last day

Ja hiljaa hakkaa rintaa rytmi tasainen

And a quiet rhytm is pounding your chest steadily

Tasainen

Steadily

Rakkauden epätoivoinen valtakunta

The desperate kingdom of love

Kosmista kohinaa

Cosmic white noise

Sekavaa unta

Confusing dream

On joku salaa silmiltä siteen riistänyt

Someone's torn the blindfold

Epäusko kasvoiltasi on lähtenyt ja sä

Disbelief is gone from your face and you

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

Kävelet pois

You walk away

Valo on liikaa

The light is too much

No comments!

Add comment