Translation of the song Es Cosa de Hombres artist Alejandro Fernández

Spanish

Es Cosa de Hombres

English translation

It's a Men's Thing

Me está matando

It is killing me

Este dolor en lo más hondo de mi alma

This pain in the deepest place in my soul

Me parte en dos

It cuts me in two

El soportar que no la tengo entre mis brazos

To support not having her in my arms

Que sucedió no le bastó

That it happened that it was not enough for her

Mis pobres besos y caricias de mis manos

My poor kisses and caresses of my hands

¿Dónde andará?

Where will she go?

Que diera por saber si me recuerda

What would I give to know if she remembers me

Aunque en verdad

Although in truth

Seguramente de su mente

Surely she has erased me

Me ha borrado

From her mind

Viéndolo bien debo entender

Seeing it well I ought to understand

Que es cosa de hombres el sentirse derrotado

That it’s a men’s thing to feel defeated

Es cosa de hombres

It’s a men’s thing

Pues como hombre de valor

Since like a man of courage

Hay que aguantarse

One must hold on

Fue un gran error el pretender enamorarse

It was a great mistake to aspire to fall in love

De una mujer que me ha partido el corazón

With a woman who has rent my heart

Es cosa de hombres

It’s a men’s thing

El aceptar que me ha dejado mal herido

To accept that she has left me badly wounded

De que sirvió

Of what use was it

Querer sin ser correspondido

To love without being loved in return

Es cosa de hombres llorar un amor perdido

It’s a men’s thing to mourn a lost love

Dónde andará…

Where will she go….

0 123 0 Administrator

No comments!

Add comment