Hey yo', hey yo'
Hey yo, hey yo
Viva de nuevo mi Tony (viva Alzada, camarada)
Long live my Tony (long live Alzada, buddy)
Somos La Santa, carnal
We're holy, bro
Hey, yeh, Diablo beats
Hey, yeah, Diablo beats
Oye, Dj Doom, Deca en los escraches
Hey, Dj Doom, Deca in the protests
Desde Alzada, mi perro
From Alzada, my dog
No saben quién soy, ¿o sí?
They don't know who I am, or do they?
Oye, oye (esto dice)
Hey, hey (this says)
Ese Lefty, papá
My guy Lefty, dad
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside
Me voy tendido, me voy empinando mi bote
I'm gonna go lay down, there's gonna be bad luck for my ass
Un poco marea'o por la bebida y el borlote
A bit dizzy from the drinking and the partying
Me tiene hasta la riata la gente con su mitote
I've had it up to here with these people and their rowdiness
Pero me despreocupo, me pelan todo el garrote
But I won't worry, they all try to peel my thick skin
Me para la chota, ayer, por mi apariencia
This dirty cop stopped me yesterday, just 'cause of the way I look
Que hay tanto delito, que hay tanta demencia
There's so much crime, there's so much craziness
Yo no cargo nada, nomás mi presencia
I don't do anything bad, it's just the way I look
Pinche puerco joto, atente a las consecuencias
Fucking gross pigs, watch out for the consequences
Vino to' pa'l poli, en breve nos para en la calle
It's all because of the cop, soon he'll stop us in the streets
No puede salir uno, homie, porque ya hay detalle
He can't get out alone, homie, 'cause there's already evidence
No quiere que conteste, quiere que yo solo calle
He doesn't want me to fight back, he just wants me to shut up
Quiere mi dinero, pero que chingue a su madre
He wants my money, but he can go and fuck off
Para la dick está el sistema, nos quiere ver abajo
This system sucks, they just wanna see us fail
Pero tumbar gente, ¿quién les dijo que es trabajo?
But they screw people over, who told them that's their job?
Puro chingar al indio, váyanse mucho al carajo
Purely fuck the natives, go straight to hell
Loco, no me rajo, lo bueno porque
Crazy, I won't back down, which is good because...
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside
Verde marihuana, blanca cocaína
Green marijuana, white cocaine
Roja la sangre que escurre de una nueva herida
Red is the blood that drips from a new wound
Yo salí de la ruina, nunca se me olvida
I came out of the ruins, never will I forget that
Con disciplina y respeto sigo en la movida
With discipline and respect, I'm still on the move
Siempre ando bien high, la vida es un freestyle
I'm always high, life is a freestyle
Disfruta lo que hay, vivo entre el bien y el mal
I appreciate what I have, I live between the good and the bad
Carnal, crazy life, todo el día bien dalay
Bro, crazy life, every day is chill
Pinto tu barda con spray, lo que canto es real
I spray paint your fence, what I sing about is real
Azules y rojas, las sirenas que me persiguen
Blues and reds, the sirens that chase me
No suben pa' la virgen, salen todos cuando chifle
They don't go to the virgin, they all leave when the whistle blows
Mi barrio no lo pisen que andamos todos grises
No one steps on my neighborhood 'cause we'll fuck them up
Maldito policía, no quiero que me revises (no)
These awful police, I don't want you to check me (no)
Prende la mota, en canala o en hiter
Light up the weed, in the bong or the pipe
Ando con mi flota y el dealer
I hang with my crew and the dealer
Tenemos lo que se te ofrezca, tú na' más pide
We have what he has to offer you, nothing more than that
Me dijo mi madre que de la envidia me cuide
My mom told me to be careful of envy
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside
Soy mexicano, esa es mi bandera
I'm Mexican, that's my flag
Yo la levanto por dondequiera
I raise it wherever I want to
Verde, blanco, rojo hasta que muera
Green, white, and red until I die
El barrio prendido, ya quemo afuera
The neighborhood's ignited, I'm already sunburned outside