Hoy que estás ausente
Today when you are absent
Hoy que no te miro
Today when I do not look at you
Todo es diferente
Everything is different
Ya nada es lo mismo
Now nothing is the same.
No hay nada más triste
There is nothing sadder
Que una despedida
Than a parting
Desde que te fuiste
Since you went away
Me cambió la vida
Life has changed me
Hoy está la noche
Today it is night
Mucho más que negra
Much more than dark
Porque tu presencia
Because your presence
Ya no la ilumina
Now doesn’t illuminate it.
Hoy estás tan lejos
Today you are so far away
Como las estrellas
Like the stars
Que ya no son bellas
Which no longer are beautiful
Como antes mi vida
Like my former life
Por la noche sueño
In the night I dream
Que otra vez nos encontramos
That again we meet
Tú me das un beso
You give me a kiss
Y yo te tomo de la mano
And I take you by the hand
Y me quieres mucho
And you love me dearly
Como antes me querías
As you used to love me
Pero me despierto
But I wake up
Todo ha sido un sueño,
Everything has been a dream
Pura fantasía
Pure fantasy
Pero me despierto
But I wake up
Todo ha sido un sueño
Everything has been a dream
Tú ya no eres mía
You are no longer mine
Hoy está la noche….
Today it is night….