Translation of the song Cartonero artist Attaque 77

Spanish

Cartonero

English translation

Cardboard picker

En la mañana desayuno las dudas que sobran de la noche anterior

In the morning I have breakfast with the doubts of last night

Luego salgo a ganarme la vida temprano, haga frío o calor

Then I go out early to get a life, whether is cold or warm

Porque no hay tiempo de amargarse ni llorar por un pasar mejor

Because there's no time for crying for a better life

La prioridad es el plato en la mesa y como sea hay que ganárselo

The priority is the food on the table and I gotta earn it anyhow

Entonces veo que la cosa se pone muy brava y cada día mas

Then I see that the things get tougher everyday

si mi esposa va tirando del carro conmigo, juntos a la par

if my wife is pulling the cart with me, together

y como no hay un peso para mandar a los chicos a estudiar

and since there's no money to send the children to the school

también los llevamos a cartonear

we take them to pick cardboard

¿Sino con quien los vamos a dejar?

If else, with who I'll leave them?

En la calle yo me recibí en el arte de sobrevivir

In the street I graduated in the art of surviving

revolviendo basura juntando lo que este sistema dejo para mi

revolving garbage and gathering what the system left for me

y a los que manejan el país, a esa gente le quiero decir

and to those who rule the country, to that people I want to say

les propongo se cambien de lado un momento

I propose you to switch sides for a moment

y a ver si se bancan vivir mi vida de cartonero.

and see if they can bear my life as cardboard picker

Que paradoja que teniendo motivos de sobra para ir a robar

What a paradox that by having enough reasons to be a thief

Al delito yo lo esquivo inventando trabajo en donde no hay

I avoide the crime inventing a job where there isn't

y encima de rebote soy la alternativa ecológica

and on top of it by chance I'm the ecologic alternative

reciclando lo que todos tiran los desechos de la sociedad.

recycling what everybody dump, the wastes of society

Entonces veo a esa gente que tiene de sobra y siempre quiere mas

Then I see that people who have enough and always want more

con sus autos se llevan el mundo por delante hablando por celular

they take the world ahead in their cars talking on their cellphones

y que teniendo asegurado el porvenir no paran de robar

and even if they have their future safe, they don't stop robbing

a esos señores les quiero gritar

to those people I want to yell

¿Que es lo que esta pasando por acá?

What's going on here?

Porque en la calle yo me recibí en el arte de sobrevivir

Because in the street I graduated in the art of surviving

revolviendo basura juntando lo que este sistema dejo para mi

revolving garbage and gathering what the system left for me

y a los que manejan el país, a esa gente le quiero decir

and to those who rule the country, to that people I want to say

les propongo se cambien de lado un momento

I propose you to switch sides for a moment

y a ver si se bancan vivir mi vida de cartonero

and see if they can bear my life as cardboard picker

No comments!

Add comment