Melodía conocida
A known melody
robada de algún lugar (para que negar)
stole from somewhere (why deny it)
la canción suena en la radio, suena dentro tuyo
the song sounds on the radio, sounds inside of you
ideal para viajar, a trabajar
ideal for going, to work
De cualquier modo te anima
Somehow it encourages you
y aunque no sabés inglés (nunca aprenderé)
and though you don't know english (I'll never learn)
le pones la letra que tu mente se imagina
you put the lyrics that your mind imagines
de lo que ya conoces
of what you know
Tal vez pueda ser, lo que te rodea
Maybe it could be, what surrounds you
lo que quieres escuchar, lo escuchas
what you want to hear, you hear it
Y andas perdido entre las marcas de tus manos
And you go lost among the traces of your hands
mirás tu ropa y la que usan los demás
you look at your clothes and the one the others wear
mirás la chica que nunca podrás tener
you look at the girl you'll never have
y el chico que aspira el tren mientras viaja en Poxiran.
and the boy who sniffs the train while tripping in Poxiran
Tal vez pueda ser, lo que te rodea
Maybe it could be, what surrounds you
lo que quieres escuchar, lo escuchas
what you want to hear, you hear it
Un poco de suerte para el pobre
A little of luck for the poor