Dando vueltas sin dirección
Going round and round aimless
como algún perro que se perdió.
like some lost dog.
Juntando todo lo que quedó
Gathering all that remained
desde la última inundación.
since the last flooding.
Subieron mucho en el temporal
The waters of the Paraguay river
las aguas del río Paraguay
Rose a lot in the storm
y no quedaba otra cosa más
and there was no other option
que irse al techo y sentarse a esperar.
but sitting on the roof to wait.
El día es largo para esperar
The day is long to wait
la lluvia no para más...
the rain doesn't stop
Cuando el diluvio se terminó
When the downpour ended
también llegó la televisión
the TV arrived too
y nos volvieron a preguntar
and they asked us again
lo mismo que la vez anterior.
the same that the last time
Buscaban algo conmovedor
They were looking for something touching
y algunas lágrimas que filmar
and some tears to film
pero ya nadie quiso llorar
but nobody wanted to cry
para que el río no subiera más.
for the river to not grow more.
Bajó las aguas una vez más
The waters came down again
Clorinda quiere intentar
Clorinda wants to try
Volver a empezar
To start all over
Volver a empezar.
To start all over
Dando vueltas sin dirección
Going round and round aimless
como algún perro que se perdió.
like some lost dog.
Se oía en radio la información
On radio was heard the info
sobre la última inundación.
about the last flooding
Hablaban de solidaridad
They were talking about solidarity
y de la ayuda que iba a llegar
and the aid to arrive
una vez mas el río bajó
the river came down
pero la ayuda jamás me llegó.
but the aid never arrived
Bajó las aguas una vez más
The waters came down again
Clorinda quiere intentar
Clorinda wants to try
Volver a empezar
To start all over
Volver a empezar.
To start all over