Мислила сам биће ми свеједно
I thought that I wouldn't care
ако она дође ако сврати
if she comes, if she stops by
а да моје опет буде њено
just for what is mine to be hers again
е то неће дочекати
well, that's not going to happen
Кажи јој да склони руке
Tell her to take her hands
са твојих рамена
off of your shoulders
не требају мени сенке
I don't need any shadows
из прошлих времена
from your past time
Ко да лаже да је њено
Who is lying that what is mine
није коме је речено
it's said that it's to no one
него коме суђено је
but what is decided by fate
Шта ће она ту крај нашег стола
What is she going to do here at our table
кад јој овде место није
when this is not her place to be
зар јој није доста бола
hasn't she had enough pain
не гледај је не жали је
don't look at her, don't pity her
зар јој није доста бола
hasn't she had enough pain
ма не гледај је не жали је
don't look at her, don't pity her
Кажи јој да склони руке
Tell her to take her hands
са твојих рамена
off of your shoulders
не требају мени сенке
I don't need any shadows
из прошлих времена
from your past time
Ко да лаже да је њено
Who is lying that what is mine
није коме је речено
it's said that it's to no one
него коме суђено је
but what is decided by fate
Да ме она љубоморном прави
She will never see the day
док увело нуди цвеће
to make me jealous
да поразе моје слави
to give me withered flowers
доживети никад неће
to celebrate my defeats
да поразе моје слави
she will never see the day
доживети никад неће
to celebrate my defeats
Кажи јој да склони руке
Tell her to take her hands
са твојих рамена
off of your shoulders
не требају мени сенке
I don't need any shadows
из прошлих времена
from your past time
Ко да лаже да је њено
Who is lying that what is mine
није коме је речено
it's said that it's to no one
него коме суђено је
but what is decided by fate