Tú eres como el agua
You are like the water
Que bebí de la montaña
Of a mountain spring that I drank
Tú eres esa lluvia
You are the rain
Con la que se baña el alma
With which my soul bathes itself
Eres una estrella
You are a star
Por la madrugada
For the dawn
Eres luz que llena
You are the light that fills
Todas mis mañanas
All my mornings
Tú tienes en los ojos
You have in your eyes
Un lenguaje sin palabras
A language without words
Tú llevas en los labios
You carry in your lips
Agua dulce azucarada
Fresh sweet water
Tienes la belleza
You have the beauty
Que jamás mirara
That one never sees
Eres una reina
You are a queen
Eres una dama
You are a noble lady
Tienes en los brazos
You have in your arms
El calor que yo buscaba
The warmth that I have searched for
Sabes comprenderme
You know how to understand me
Como yo necesitaba
As I have needed to be understood
Tienes la ternura
You have the tenderness
Que yo no encontraba
That I have not encountered
Eres simplemente
You are simply
La mitad que me faltaba
The half which I have lacked
Tienes la ternura
You have the tenderness
Que yo no encontraba
That I have not encountered
Eres simplemente
You are simply
La mitad que me faltaba
The half which I have lacked
Tú dejas a tu paso
You leave in your footsteps
La mejor de las fragancias
The best of fragrances
Tú entras en mis sueños
You enter my dreams
Cuando se te da la gana
When I desire you
Me gusta tu cuerpo
I like your body
Me gusta tu cara
I like your face
Y me gusta el ritmo
And I like the rhythm
Que lleva tu falda
That your skirt has
Tienes en los brazos
You have in your arms
El calor que yo buscaba
The warmth that I have searched for
Sabes comprenderme
You know how to understand me
Como yo necesitaba
As I have needed to be understood
Tienes la ternura
You have the tenderness
Que yo no encontraba
That I have not encountered
Eres simplemente
You are simply
La mitad que me faltaba
The half which I have lacked
Tienes la ternura
You have the tenderness
Que yo no encontraba
That I have not encountered
Eres simplemente
You are simply
La mitad que me faltaba
The half which I have lacked