Järjestelmä tarpeeksi on mua lypsänyt
The system has been milking me for long enough
luulen että aika alkaa olla kypsä nyt
I think I'm reaching my boiling point
Tulkaa, viekää sitten vaikka tuhkat pesästä
Come, feel free to take even the ashes from the hearth
mut minä nautin kesästä
But I will keep enjoying the summer
Käyn ahon laitaa minä ilman paitaa
I'm walking by a glade shirtless
ei estä kukaan kun matkaa teen
Nobody's stopping me as I'm on my way
Vain suvituulen minä kutsun kuulen
Only the summer wind I hear calling
se ottaa mukaan mun uudelleen
It takes me along again and again
Viranomaiset saa mua turhaan etsiä
The officials can try to find me all they want
vielä riittää sentään jonkin verran metsiä
There are still some woods left
Enkä välitä mä kuulla yhtään uutista
And I don't care to hear a single word
sen Raatikaisen tuutista
From the mouth of that Raatikainen
Käyn ahon laitaa minä ilman paitaa
I'm walking by a glade shirtless
ei estä kukaan kun matkaa teen
Nobody's stopping me as I'm on my way
Vain suvituulen minä kutsun kuulen
Only the summer wind I hear calling
se ottaa mukaan mun uudelleen
It takes me along again and again
Elämä tää on vain sattumalta saatua
Life this comes to you just by chance
mutta stressin uhrina ois synti kaatua
But to be succumbed to stress would still be a sin
Hetkeäkään heiluisi en täällä hengissä
Not for one moment would I survive here
mä kiiltonahkakengissä
In shiny leather shoes
Siellä missä käki vielä kehtaa kukkua
Where the cuckoo still has the nerve to coo
siellä sammalvuoteella on hyvä nukkua
There on a moss mattress one sleeps comfortably
Kahila ei laula, eikä Höyry selosta
Kahila won't sing, and Höyry won't be commentating
mä nautin hiljaiselosta
I'm enjoying silence
Käyn ahon laitaa minä ilman paitaa
I'm walking by a glade shirtless
ei estä kukaan kun matkaa teen
Nobody's stopping me as I'm on my way
Vain suvituulen minä kutsun kuulen
Only the summer wind I hear calling
se ottaa mukaan mun uudelleen
It takes me along again and again
Hiljaa vaeltaen tahdon sinne ehtiä
Wandering slowly I want to reach there
missä ilmesty ei joutavia lehtiä
Where no unnecessary magazines are published
Hoitakaa te uskolliset hyvin sorvia
Ye faithful take good care of the lathe
jo näkyy hiirenkorvia
I can already see the nature blooming